У найближчих планах.
- Продовжити викладання уроків.
- Помістити посилання з розбивкою по темам на окрему сторінку - раптом комусь треба вчитися не з самого початку, а не терпиться. Персональні ж сторінки уроків будуть з'являтися у міру готовності супровідних матеріалів.
- Викласти розповіді про те, куди варто поїхати у Франції, де можна зупинитися, що подивитися. Я покатався по Франції, і мені є, про що розповісти :) (почав над цим працювати ось тут і тут >>).
Транскрипти Іоіни Ширинська поповнилися ще десятьма уроками - до 191-го включно.
Якщо гора не йде до Магомеда, значить Магомед дет до гори. Кінець транскрипт уроків на сайті не означає кінець транскрипт: Ірина Ширинська з Москви стала складати для себе рукописні транскрипти самостійно. Сьогодні ми виклали їх скани на сайт (уроки 164-181), і це ще не все! Транскрипти написані акуратним, рівним, легкочитаємий почерком. Ви повинні розуміти, що їх робила людина, для якого французька мова не рідна, який, як і ви, теж тільки вивчає його, тому в цих підрядковий переклад зустрічаються помилки. Вносити виправлення в відскановані документи нескінченно складно. Тому будь-яка ініціатива з перекладу транскриптов в електронний вигляд буде вітатися.
Навіть і не знаю, що сюди писати. Тут весь час якась двіжуха, весь час нові уроки і конспекти - щось особливе виділити важко. Ну, ось сьогодні об'енініл знову все конспекти - 54 елетронній і 210 рукописних.
Всі доступні на сьогоднішній день конспекти зведені в два PDF-файли: один з «електронними» конспектами для повторення (по 47-й урок включно), інший - з усіма рукописними конспектами по 198-й урок. Посилання в шапці в Бібліотеці >> конспект
П'ять років тому я зареєстрував домен le-francais.ru. Так що сьогодні в якомусь сенсі день народження. І так співпало, що сьогодні я поліпшив один урок з минулого - сьогоднішні технічні можливості дозволили мені зробити те, що неможливо було зробити кілька років тому: я повністю «переробив» 48-й урок. Складність була в тому, що характеристики шуму змінювалися протягом усього уроку (КПК, на який вівся запис, заряджався від мережі, і в міру зарядки цей процес давав наводки на запис в змінюються частотах). Ось так виглядала частотна картина півторагодинний записи до обробки. Похилі світлі смуги - це шум (писк), який неможливо слухати навіть хвилину, не те, що півтори години. Видно, що по ходу уроку цей писк переважно підвищував частоту.
Ось як цей жах звучав (маленький уривок):
А так запис виглядає після «чистки». Ну, і звучить набагато краще:
Арно приготував ще чотири транскрипта до уроків - зі 160-го по 163 Шостий сезон закритий! Посилання на сторінці «Попереду паровоза».
Стався якісний стрибок в процесі запису уроків - повністю оновлена технічна база. Тепер запис уроків ведеться в стерео-форматі: двонаправлений мікрофон одінкаово добре записує і мова викладача, і лепет учня. Розмір результуючого файлу залишився колишнім. Урок No 189 - перший в стерео-форматі. Вийшло непогано :)
- Маленькі програвачі знову заробили. Чекаємо, коли Гугл виправить великі програвачі.
- Арно надіслав ще транскрипти. Тепер шостий сезон покритий зі 141-го уроку по 159-й. Крім того, що з транскрипт корисніше слухати самі діалоги, це ще й дуже зручний спосіб відносно швидко повторити лексику і мовні звороти без необхідності переслушівать весь урок.
- Знову щось трапилося на стороні Гугла і перестали працювати програвачі. Чекаємо офіційної відповіді з боку Гугла. Я також в'язався з розробником плеєра - поки тиша.
- З'явилися п'ять нових транскрипта уроків від Арно: для уроків з 146-го по 150-й
Паніка від лежав вчора ввечері гуглових хостингу пройшла (на сайті не працювали програвачі звуку). Зате сьогодні є приємна новина: виконав давню мрію поділитися з вами сюжетом з Маппед-шоу за участю Шарля Азнавура, де він демонструє, як знання французької допомагає мати успіх у жінок :) Я нарешті перевів діалоги і додав в ролик субтитри. Він лежить в самому низу сторінки з правилами читання.
Ура! Арно продовжив транскрибувати уроки. Я помістив на сайт вісім нових посилань на діалоги (див. Попереду паровоза). Треба сказати, що на підготовку одного транскрипту йде до восьми годин копіткої праці.
Відкрив новий розділ на сайті - Історії успіху - і виклав туди три перших розповіді. Вражають.
У розділі Хто тут оновив дані по статистиці і додав актуальну статистику за попередні 30 днів, яка тепер оновлюється щодня.
Платонова Марина з Парижа підготувала відсутні словнички в форматі BXZ - всі вони викладені в розділі «Бібліотека».
Розпочався сьомий сезон занять. Вже було чотири уроки, всі вони на сайті. Проапдейтіл зведений словник - поурочні словнички становить Ангеліна Никифорова з Томська. На сьогодні словник охоплює до 154-го уроку включно.
Любов Тульнова підхопила ініціативу складання електронних конспектів - сьогодні я виклав десять її конспектів до уроків з 12-го по 21-й.
За наводкою однієї нашої слухачки-студентки на ім'я Любов на сайті з'явилася інтерактивна табличка для заучування французьких числівників. Навіть мені, що вивчає французьку вже шість років, це до сих пір корисно :)
Зведений словничок поповнений словами до двох уроків - 141-му і 142-му. Його склала і прислала Ангеліна Никифорова з Томська. На підході словничок до 143-му уроку.
Виклав 150-й урок і замінив конспекти до двох попередніх уроків - ті були на швидку руку зроблені, змащені.
Сьогодні вдень протягом двох годин був недоступний сервер files.le-francais.ru, на якому зберігаються всі медіа-ресурси проекту. Вибачте за незручності. Зараз все працює.
Відкрив розділ Біржа праці на сайті - для координації спільних з вами підпроектів. Поки там тільки Народний Конспект. Але ідей повно. У міру часу і сил буду додавати нові сторінки з проектами. Діліться своїми ідеями на форумі в цій гілці. Пишіть мені на мило.
До сих пір не розумію, як таке могло статися, але я примудрився «пропустити» одну запис уроку. Розбирався зі скані конспектів і до величезного свій подив виявив, що конспектів насправді більше, ніж викладено уроків. Таким чином на сайті з'явився пропущений 144-й урок, а у інших наук нумерація зрушила на одиницю: «бившкій» 144-й став 145-м, 145-й - 146-м, 146-й - 147-м. Якщо ви дослухали все уроки до уонца (на сьогодні), то 144-й урок ви пропустили. Je suis désolé.
143-й урок готовий. Конспекти трохи пізніше.
- Проапдейтіл істотно альбом, присвячений Центру Жоржа Помпіду - додав туди близько сотні знімків (його інтер'єрів, відвідувачів, експонатів, інсталяцій), зроблених мною в цю п'ятницю. Частина звукового супроводу слайд-шоу - живий звук, записаний мною всередині Центру на його ескалаторах. Скоро з'являться нові розділи і поновлення старих - привіз без малого три тисячі знімків з черговою тижневої вилазки в Париж. Відсотків п'ять з них цілком гідні уваги.
- Викладені діалоги iv-го, v-го і 1 (6) -го уроків, люб'язно надані Ганною Ляшенко.
- В альбом додано розділ про Живерні. Там знаходиться будинок і знаменитий сад Клода Моне - зі ставком, лататтям та Японськими містками. Багато квітів. Дуже багато квітів. Дуже-дуже багато квітів. Хлопців знудить. Дівчатам сподобається.
- У паризький альбом додано розділ про Нотр Даму і острові Сіте.
- Викладений 38-й урок на свою сторінку - як годиться: з тизером і діалогом; це тепер стандарт такий. )
- Викладений кумулятивний словник 33-36 уроків в усіх іпостасях.
- Виправлені всі залишилися помилки в зведеному словнику 1-79 (ще раз спасибі Тетяні Кузнєцової з Москви, яка незбагненним для мене чином за три місяці пройшла 60 уроків і навчилася знаходити помилки в словниках, які я не бачу навіть після трьох років навчання :).
- Оформлений черговий, 37-й урок - з тизерами, підрядником і словничком.
- Виправлені помилки в словах у великому зведеному словнику з 1-го по 79-й урок. Низький уклін Тетяні Кузнєцової, яка надіслала великий список помічених помилок за всіма словничок - в тому числі і тих, які Microsoft Word не підсвічується.
- Викладені відсутні конспекти ВСІХ 112-й уроків (крім трьох, які поки не знайти).
- Виправив помилки в зведених словариках з шостого по 56-й уроки. Виправлення торкнулися вордівських файлів і pdf'ов.
- Переніс приклади вимови для другого уроку на сервер files.le-francais.ru - тепер не повинно бути проблем з програванням звуку на другому уроці.
- Викладений запис 112-го уроку в розділ "Попереду паровоза".
- Додано Техніко-ліричний відступ в "Правила читання" :).
- Викладений чернетку 36-го уроку разом з діалогом. По всій видимості, це стане тепер нової, скороченої формою сторінок з уроками. Навіть на це з трудом знаходжу час.
- Викладені діалоги з 30-го по 36-й урок.
- Викладені діалоги 27, 28 і 29-го уроків. Викладені уроки 109-111 з конспектами.