Доповідь на тему «Стратегії засвоєння, використовувані в процесі навчання і оволодіння іноземною мовою. Класифікації стратегій засвоєння
Ключові цілі впровадження ФГОС безпосередньо пов'язані з вивченням іноземних мов. Ми живемо в єдиному глобальному взаємопов'язаному і взаємозалежному світі, коли розмиваються національні кордони, коли потоки населення, капіталу, товарів вільно переміщаються в різних напрямках. Мета викладання іноземної мови, як навчального предмета в контексті нового федерального державного стандарту загальної освіти формулюється в тексті фундаментального ядра змісту загальної освіти - одного з базових документів ФГОС нового покоління. Вона полягає у розвитку у школярів іншомовної комунікативної компетенції. тобто «здатності і готовності здійснювати іншомовне міжособистісне і міжкультурне спілкування з носіями мови» в сукупності її складових.
У процесі вивчення мови використовуються загальні стратегії і прийоми (вміння), які не залежать від характеру навчального предмета, і спеціальні, що забезпечують освоєння предмета «Іноземна мова».
Слово «стратегія» походить від грецького "strategos", що спочатку означало «хитрість» і використовувалося у військовій термінології, де означало «вищу область військового мистецтва» і «психологічне планування військових операцій». Сучасний словник іншомовних слів визначає стратегію як «мистецтво планування, засноване на правильних, далекосяжних прогнозах»
Слово «стратегія навчання» вживається по відношенню до вчителя. Вона розуміється методично як загальна концепція навчання, що базується на певних лінгвістичних, психологічних і дидактичних принципах і визначає підхід до навчання.
стратегія навчання мови - це мистецтво керівництва процесом оволодіння іноземною мовою, планування навчального курсу на підставі вивчення даних учнів і застосування сучасних методів і способів, спрямованих на досягнення в учнів навичок і вмінь використовувати іноземну мову відповідно до виявлених даними і стратегіями оволодіння мовою учнів.
Стратегія навчання дозволяє вчителю іноземної мови бути більш гнучким у застосуванні сучасних досягнень в технології навчання. Вона також допомагає вчителю легше залагоджувати свій стиль роботи з учнями, зробити його більш відповідним, відповідним зі стилем оволодіння мовою кожного учня. Це необхідно для успіху при роботі з комунікативно індивідуалізованого підходу в навчанні іноземної мови.
Якщо «стратегія навчання» вживається по відношенню до вчителя, то «стратегія оволодіння» вживається по відношенню до учня. Згідно «Словника методичних термінів», складеним Е.Г.Азімовим і А.Н.Щукіним, стратегії оволодіння визначаються як комбінації прийомів і зусиль, які застосовуються учнями для розуміння, запам'ятовування і використання знань про систему мови і мовних навичок і умінь. Це і когнітивні операції, які вибираються учнями з числа можливих для вирішення комунікативного завдання.
Перші дослідження в даній області належать Дж. Рубін, яка виділила термін «навчальні стратегії» і визначила їх як «методи або прийоми, якими користується навчається для придбання знань».
Дж. О'Мейлі і його колеги в своїх дослідженнях використовували визначення стратегій, дане Дж. Рігні, на думку якого, стратегії - це «дії або кроки, які сприяють придбанню, зберіганню, відновленню та використанню інформації». Саме їм належить ідея класифікувати стратегії, розділивши їх на 3 групи:
- метакогнітивні (знання про вчення),
- когнітивні (специфічні для кожного виду навчальної діяльності),
Р. Оксфорд включила в свою класифікацію 6 груп навчальних стратегій, а саме:
- стратегії запам'ятовування, що відносяться до того, як студенти запам'ятовують мовної матеріал: пов'язую новий матеріал з уже відомим - вживаю нові слова в пропозиціях - пов'язую звучання слова з образом або картинкою - пов'язую слово з уявної ситуацією - використовую рими для заучування нових слів - використовую картки для розучування нових слів - акторський виконую нові слова - часто повторюю уроки - пов'язую слова з розташуванням на сторінці;
- когнітивні стратегії, пов'язані з тим, що студенти вивчають: вимовляю або пишу нові слова кілька разів - намагаюся говорити іноземною мовою як іноземці - тренуюся в проголошенні звуків іноземної мови - вживаю відомі слова різними способами - вступаю в бесіду іноземною мовою - дивлюся телепередачі або фільми іноземною мовою - читаю розважальну літературу - пишу конспекти, нотатки на іноземній мові - записую інформацію стисло - переглядаю, а потім читаю детально - підбираю слова рідного яз ка, схожі на слова іноземної мови - намагаюся виявити структури або моделі - знаходжу значення частин складних слів - намагаюся не переводити пословно);
- компенсаторні стратегії, що допомагають студентам компенсувати недостатні лінгвістичні знання: вгадую значення незнайомих слів - користуюся жестами, коли не знаходжу слова - придумую нові слова, коли не знаходжу потрібні - читаю, не використовуючи словник для кожного нового слова - намагаюся вгадати, що скаже співрозмовник - використовую синоніми;
- афективні стратегії, які стосуються почуттів та емоцій студентів, що застосовуються для зняття напруженості і підбадьорювання: намагаюся розслабитися, коли нервую - долаю страх і говорю на іноземній мові - хвалю себе, коли справляюся - помічаю, коли нервую або соромлюся - записую свої відчуття в навчальному щоденнику - обговорюю з іншими свої відчуття;
Дана класифікація навчальних стратегій є найповнішою і досконалою на сьогоднішній день, і вона була використана багатьма дослідниками в цій галузі.
1) стратегії придбання та зберігання інформації (стратегії оволодіння): а) лексичної стороною мови, б) граматичної стороною мови, в) фонетичної стороною мови;
2) стратегії відтворення інформації в продуктивних видах мовленнєвої діяльності: стратегії подолання труднощів у процесі говоріння
і в процесі письма;
3) стратегії відтворення інформації в рецептивних видах мовленнєвої діяльності: а) стратегії ідентифікації одиниць мови під час аудіювання, б) стратегії ідентифікації одиниць мови при читанні тексту.
По темі: методичні розробки, презентації та конспекти
ДОПОВІДЬ на тему: «Використання інформаційних технологій в процесі викладання фізики в школі».
Сучасне інформаційне суспільство ставить завдання якісних змін в діяльності всієї школи, надаючи особливого значення формуванню здатності учня до самостійного пошуку інформ.
Доповідь на тему: «Активні форми роботи і підтримання інтересу до вивчення іноземних мов»
Проблема підтримки інтересу до вивчення іноземної мови на старшому етапі навчання хвилює багатьох вчителів. Інтерес до навчання має велике значення для успішної реалізації завдань освіти, воспит.
Тези до ВКР по темі "Проблемний метод навчання в процесі навчання англійської мови у початковій школі"
Тези до ВКР по темі "Проблемний метод навчання в процесі навчання англійської мови у початковій школі".
Презентація за темою "Проблемний метод навчання в процесі навчання англійської мови у початковій школі"
Презентація за темою "Проблемний метод навчання в процесі навчання англійської мови у початковій школі".
Доповідь на тему "« Використання нового обладнання в процесі навчання по ФГОС »
Дана тема є дуже актуальною для сучасних шкіл, так як за новими освітніми стандартами ми повинні впроваджувати нове обладнання в освітній процес, а це дуже складна і мно.
Доповідь на тему: "Формування навичок самостійності в процесі навчання математики"
Проблема методики формування умінь самостійної роботи є актуальною для вчителів всіх шкільних предметів, в тому числі і для вчителів математики. Її рішення важливо ще і з тієї точки зору.
«Досягнення особистісних і метапредметних результатів в процесі навчання молодших школярів іноземної мови»
Доповідь на тему: «Досягнення особистісних і метапредметних результатів в процесі навчання молодших школярів іноземної мови».