Ми вже навчилися висловлювати свої пристрасті, любов і перевагу до чогось. Сьогодні ми буде говорити про протилежне - про нелюбов, антипатії і неприязні. Заздалегідь хотілося б дати дам маленьку підказку. Всі ті слова і вирази, які ми вивчили з "Likes" можна також використовувати для висловлювання неприязні - просто потрібно додати відрізання NOT і справа в капелюсі! Наприклад, я не люблю класичну музику - I do not enjoy / adore / like / love / have a heart for / care for classical music = I'm not fond of / keen on / devoted to / crazy about classical music.
Як розповісти про свою любов, перевагах і пристрастях - Likes по-англійськи.
А тепер давайте познайомимося зі словами, які не потребують додаткового заперечення, а самі переводяться на російську мову одним точним словом, що говорять про обурення і неприхильність:
HATE = найпоширеніший варіант «ненавидіти»: Their husbands hate riding horses - Їхні чоловіки ненавидять кататися на конях.
DETEST = більш формальний варіант «ненавидіти»: Why do you detest one another? - Чому ви ненавидите один одного?
DЕSPISE = зневажати: He despises me for the way I treat him - Він зневажає мене за те, як я веду себе з ним.
CAN NOT BEAR = не виносити: I can not bear this lie any longer - Я не можу виносити більше цю брехню.
DISLIKE = не любити (формальний варіант): We dislike meeting guests - Ми не любимо зустрічати гостей.
CAN NOT STAND = Не терпіти (розм.): She can not stand cold weather at all - Вона взагалі не може терпіти холодну погоду.
LOATHE = дуже сильне значення «ненавидіти»: Who likes getting up early? - Everyone loathes (doing) it - Хто любить вставати рано вранці? - Все ненавидять це робити.
Для посилення пропозицій можна додати наступні слова: really, absolutely (dislike, hate, ...), deeply - I absolutely detest your presence here - Я повністю ненавиджу твою присутність тут.
Нелюбов, антипатія, неприязнь - всі ці почуття викликають масу емоцій. На нашому сайті ми спробували відобразити ці стани в розділі англійська в картинках. сподіваюся, вам сподобаються наші мистецтва.