Уральська рябинушка - по-фінськи

«Уральская рябинушка» по-фінськи

Сьогодні я повернувся з міста Нягани Ханти-Мансійського автономного округу (Югри), де Президент Росії Володимир Путін і Президент Фінляндії Cаулі Ніінестё запустили другий енергоблок ГРЕС, побудованої фінською компанією Fortum.

Уральська рябинушка - по-фінськи
Мені було цікаво висвітлювати цю подію ще й тому, що воно дало унікальну можливість поговорити з представниками етносів, що входять у фіно-угорську групу народів - фінами і корінними мешканцями Півночі ханти і мансі - коли б у мене ще знайшовся час їх побачити. Із задоволенням подивився, як ці люди роблять свою справу, як національні риси і традиції допомагають їм йти до мети. Спілкування було емоційно і інформаційно насиченим, і з'явилася надія, що, незважаючи ні на що, моя книга «столик Євразія» все-таки стане приростати новими главами. Тепер буду чекати, що в Бурятії, на Алтаї та інших республіках Росії теж будуть пускати нові об'єкти і мене туди запросять. Жарт, звичайно. Просто хочеться вірити, що знайдуться люди або організації, які разом зі мною будуть світитися цією ідеєю ...

Зоя Проскурякова та інші

У центрі розвитку корінних народів Півночі мене зустріли з усією теплотою Югорской душі. На все життя запам'ятаю спілкування з представниками ханти - Зоєю Іванівною Проскуряковою, Людмилою Маркеловной Габдрахманова і мансі - Мотрею Микитівною Рещикова і Клавдією Ксенофонтівна Шадріної. Остання прийшла в національному вбранні і стала говорити на своїй рідній мові (мені переводили). І в переливах її мови я знаходив багато спільного з фінською мовою, який весь вечір слухав напередодні. Це збіг не випадковий. Побудували Няганьскую ГРЕС фіни і споконвічні мешканці цих місць ханти і мансі належать до однієї угро-фінської групи народів.
Ми спілкувалися, слухали пісні і навіть танцювали -

Уральська рябинушка - по-фінськи
Клавдія Шадріна показала мені, як рухаються чоловіки мансі. Коли прощалися, Зоя Проскурякова, яка в своєму центрі вчить дітей рідної мови і дуже багато робить для збереження культури корінних народів Півночі, схвильовано повідомила, що її теж запросили на відкриття ГРЕС. Вона готується зустрічати президентів в чумі, встановленому поряд зі станцією.

ГРЕС, яку довго чекали

Президенти прилетіли в аеропорт Нягани ввечері. Після короткого знайомства з об'єктом почалася церемонія відкриття. Володимир Путін і Саулі Ніінестё, не відкладаючи справу в довгий ящик, відразу натиснули символічну кнопку пуску. Потім глави держав обмінялися вітають. Володимир Путін висловив задоволення рівнем співпраці між Росією і Фінляндією, назвав Саулі Ніінестё іншому і подякував усім, хто будував станцію.

Уральська рябинушка - по-фінськи
Саулі Ніінесте сказав, що відвідував Росію не раз, але сьогодні він знаходиться на особливому об'єкті. Президент зазначив, що Fortum - не новачок на російському ринку, він прийшов в нашу країну ще в 50-х роках минулого століття. Але найбільш серйозні вливання почалися в останні роки. Високий гість зазначив, що від Нягани до Гельсінкі приблизно дві тисячі кілометрів, але міста знаходяться приблизно на одній широті, і фіни Сибіру не бояться. У них є досвід будівництва в північних широтах, який буде використовуватися в повній мірі. Президент побажав співробітникам компанії Fortum успіхів, енергії і подальших новаторських досягнень. Потім глави держав розписалися в книзі почесних гостей.
Дивлячись на посмішки високих гостей, я продовжував затверджуватися на думці, що фіни прийшли до нас всерйоз і надовго. На відміну від багатьох російських бізнесменів, орієнтованих на швидку віддачу від своїх вкладень, ділові люди з країни Суомі налаштовані на системну і неметушливі роботу. На це їх націлюють традиції підприємництва та власники Fortum - уряд Фінляндії і пенсійний фонд країни, зацікавлені у взаємовигідній співпраці з Росією і в віддачі від своїх активів. Загальний обсяг інвестицій компанії в Росії становить 2,5 мільярда євро, причому основна ставка робиться на будівництво нових потужностей, це вигідніше модернізації старих виробництв.

Такі вливання неможливі без розуміння російської специфіки та російської душі. Це проявляється в виспівування наших розлогих пісень, фіно-угорському співзвуччі і спільній праці.

Уральська рябинушка - по-фінськи
«Я щасливий, що працюю в міжнародній компанії», - сказав віце-президент ВАТ «Фортум» Юрій Ерошин (на знімку). Образно кажучи, скандинавська фірма націлена на «Уральську Горобина» з економічною ефективністю і поліетнічним акцентом.

Лев Миколайович, спасибі за публікацію: немов разом з Вами проїхали весь шлях. Дуже фактографічності. І в той же час - жваво, тепло. Нам особливо дороги Ваші слова "На все життя запам'ятаю спілкування з представниками ханти - Зоєю Іванівною Проскуряковою, Людмилою Маркеловной Габдрахманова і мансі - Мотрею Микитівною Рещикова і Клавдією Ксенофонтівна Шадріної". "На все життя запам'ятаю", - це дуже серйозно, тим більше - в контексті каскаду важливих зустрічей. Бажаємо здоров'я і продовження книги про людей російської Євразії. Музейно-культурний центр м Нягани

Так у них закарбувалися наші старі пісні, а згодом на них наклалися фінські тексти.

Схожі статті