Генеральний секретар хотів би звернутися до урядів з проханням представити їх відповіді якомога швидше. з тим щоб у Секретаріату була можливість вчасно завершити підготовку згаданого доповіді для розгляду Комітетом на його другої сесії.
The Secretary-General wishes to invite Governments to submit their responses as soon as possible in order to enable the Secretariat to complete the report in time for consideration by the Committee at its second session.
Його делегація раніше запросила детальну інформацію про співробітників, фінансування яких переведено з допоміжного рахунку або на цей рахунок, а також про те, скільки посад, займаних громадянами країн, що розвиваються, буде скасовано, і він хотів би отримати відповіді як можна швидше.
Робоча група позитивно оцінила надзвичайно корисну інформацію, що міститься у відповідях. і звернулася до тих урядів, які ще не представили свої відповіді. з настійним проханням направити такі відповіді як можна швидше. з тим щоб завершити розгляд питання про розвиток транспорту в країнах - членах ЄЕК.
The Working Party expressed its appreciation for the valuable information contained in the replies and urged those Governments which had not yet sent their replies to do so, as soon as possible. in order to have a complete overview of transport developments in ECE member countries.
Тому я настійно прошу уряд Вашої країни якомога швидше направити відповідь з викладенням його позицій по усіх вищезазначених питань, а також будь-яких зауважень щодо зміцнення системи.
Повідомлення щодо оформлення слід направляти якомога швидше.
It is recommended that the notifications for the discharge are made as soon as possible.
Закликаємо сторони якнайскоріше забезпечити комплексне врегулювання.
We urge the parties to agree on a comprehensive settlement as soon as possible.