Відмінювання дієслова essere (бути)

Урок 1. Дієслово essere (бути)

Перед тим, як приступити, ОБОВ'ЯЗКОВО скачайте аудиоверсию уроку з додатковими

поясненнями (14 хв)

В італійській мові, як і в усіх інших європейських мовах, Ви не можете просто сказати:

я красива, він дивний, вони вдома, ви на роботі.

Привчайтеся до того, що будь-який іноземець буде говорити:

я є красивий, вона є дивна, вони є вдома, ви є на роботі.

Так званий дієслово бути - один з найважливіших дієслів в будь-якій іноземній мові.

У англійців - to be. У німців - sein.

У французів - être. У італійців essere - бути.

Lui è direttore, e lei è segretaria. Lui è molto ricco, e lei è molto bella. -

Він (є) директор, а вона (є) секретарка. Він (є) дуже багатий, а вона (є) дуже красива.

Дієслово змінюється не за правилами, потрібно просто запам'ятати:

узгодження

На що слід звернути увагу. У російській мові ми говоримо:

я здоровий, я здоровий а. вони здоровий и

я зайнятий, я зайнятий а. вони зайняті

Мовою граматики це називається узгодити прикметник в роді і в числі. Якщо ж простіше, то потрібно поставити правильні закінчення.

Чоловік завжди буде говорити з закінченнями - o. - e Жінка - - a, -e

Io sono liber o oggi. - Я (є) сьогодні свобод ен. Io sono liber a oggi. - Я (є) сьогодні свобод на.

Loro sono liber i oggi (чоловіки, чоловіки + жінки). - Вони (є) сьогодні свобод ни. Loro sono liber e oggi (жінки). - Вони (є) сьогодні свобод ни.

Вправа 1. Переведіть з італійської на російську

1. Marita è malata.

2. Sono contento della mia casa nuova.

3. Mamma, siamo stanchi! Andiamo a casa!

4. Oggi Marco è libero, ma domani lui è occupato.

5. Signori, lei non è in colpa.

6. Siamo felici e contenti adesso.

7. Loro sono sempre in tempo.

8. Adelina è pronta per il viaggio.

9. Non sono sicura ch'è il mio libro.

10. Lui è sposato, ma lei non è sposata.

Схожі статті