compensation, offset, reimbursement, recovery, redress, reparation
загальне відшкодування - lump-sum compensation
відшкодування аварії - average compensation
відшкодування витрат - compensation of expenditure
відшкодування в сумі - compensation in the sum of
відшкодування збитків - compensation paid
відшкодування за втрату - compensation for loss
відшкодування витрат - compensation for costs
відшкодування в сумі. - compensation in the sum of.
страхове відшкодування - insurance compensation
відшкодування недостачі - compensation for shortage
відсоткове відшкодування - compensation with interest
відшкодування за претензією - compensation on a claim
добровільне відшкодування - voluntary compensation
обумовлювати відшкодування - provide for compensation
порядок відшкодування шкоди - procedure for compensation of damage
отримати відшкодування по суду - to recover compensation
відшкодування вартості ремонту - compensation of repairing cost
затребувати відшкодування збитків - claim for compensation for damages
відшкодування транспортних витрат - compensation for travelling expenses
відшкодування в разі виходу у відставку - compensation on separation
відшкодування дрібних витрат (пасажиру) - out-of-pocket compensation
відшкодування шкоди, заподіяної майну - compensation for harm caused to property
право на компенсацію; право на відшкодування - right to compensation
компенсація за поломку; відшкодування за поломку - compensation for breakage
відшкодування вимог у зв'язку із зобов'язаннями - compensation of claims against liabilities
відшкодування за експропріацію; компенсація за конфіскацію - compensation for expropriation
відшкодування різниці в ціні при заміні товару; відшкодування різниці в ціні - compensation for the difference in price
компенсація за заподіяну шкоду; відшкодування збитків; відшкодування збитку - compensation for damages
відшкодування дефіциту - offset to deficit
відшкодування суми - reimbursement of a sum
відшкодування кредиту - reimbursement of a credit
відшкодування витрат - reimbursement of expenses
отримувати відшкодування - receive reimbursement
заявка на відшкодування - reimbursement application
часткове відшкодування - partial reimbursement
Паушальний відшкодування - per diem reimbursement
відшкодування суми окладів - reimbursement for the salaries
відшкодування суми платежу - reimbursement of payments
відшкодування митних зборів - reimbursement of customs duties
відшкодування витрат на харчування - reimbursement for meals
відшкодування шкоди потерпілому - reimbursement of injured person
проїзні і паушальні відшкодування - mileage and per diem reimbursement
відшкодування внесків; повернення мита - reimbursement of fees
відшкодування кредиту; повернення кредиту - reimbursement of credit
відшкодування збитків; відшкодування збитку - reimbursement of the aggrieved person
відшкодування витрат; відшкодування витрат - reimbursement of outlays
відшкодування дрібних готівки витрат працівників - employee petty cash expense reimbursement
відшкодування накладних витрат; покриття накладних витрат - reimbursement of overhead costs
відшкодування прибуткового податку, що сплачується у своїй країні - reimbursement of national income taxation
повернення сплаченого раніше податку; відшкодування податку; повернення податку - tax reimbursement
ремонт і відшкодування вартості державних матеріальних засобів - government-owned material repair and reimbursement
відшкодування прибутку - profit recovery
відшкодування в натурі - recovery in kind
відшкодування шкоди / збитків / - recovery of damages
відшкодування збитку [збитків] - recovery of damages [losses]
перестрахувальне відшкодування - reinsurance recovery
відшкодування капіталовкладень - recovery of investment
відшкодування капітальних витрат - recovery of the capital outlay
відшкодування накладних витрат - recovery of overhead
відшкодування витрат виробництва - cost recovery
відшкодування витрат і розділ продукції - cost recovery and production sharing
страхове відшкодування за умовами полісу - recovery according to policy
повне відшкодування витрат; повне одужання; повне відшкодування - full recovery
часткове відновлення; неповне одужання; часткове відшкодування - partial recovery
відшкодування шкоди - redress of wrong
повне відшкодування - full indemnity
відшкодування збитку - loss indemnity
грошове відшкодування - pecuniary indemnity
багаторазове відшкодування - multiple indemnity
відшкодування по інвалідності - handicap indemnity
аварія і відшкодування збитків - accident and indemnity
охорона і відшкодування збитків - protection and indemnity
право на відшкодування збитків - right to indemnity
відшкодування по сострахованию - coinsurance indemnity
витрати на відшкодування збитку - indemnity expenditure
максимальне відшкодування збитку - maximum indemnity
виплатити страхове відшкодування - pay the insurance indemnity
відшкодування у разі нещасного випадку - accident indemnity
страхове відшкодування; сума відшкодування - amount of indemnity
відшкодування на основі щомісячного ліміту - monthly limit of indemnity
зобов'язання гарантувати відшкодування збитків - indemnity commitment
відшкодування збитків від пожежі; відшкодування збитку від пожежі - fire indemnity
виплачувати страхове відшкодування; виплатити страхове відшкодування - pay insurance indemnity
страхове винагороду; страхове відшкодування; страхова виплата - insurance indemnity
гарантійне зобов'язання на відшкодування збитків; гарантійний лист - bond of indemnity
страхування, що забезпечує відшкодування на випадок анулювання контракту - contract repudiation indemnity insurance
страхування, що забезпечує відшкодування на випадок не ратифікації контракту - contract ratification indemnity insurance
відшкодування вартості - indemnification of the cost
відшкодування в порядку загальної аварії - indemnification in general average
відповідальність за відшкодування шкоди - indemnification liability
грошова компенсація; грошове відшкодування - cash indemnification
обов'язкове відшкодування збитків; обов'язкове відшкодування збитку - obligatory indemnification
запит на відшкодування - repayment order
гарантувати відшкодування - guarantee repayment
добровільне погашення; відшкодування - voluntary repayment
відшкодування витрат; покриття витрат - repayment of expenses
відшкодування при вибутті - disposal consideration
відшкодування збитків; відшкодовує збитки - making amends
відшкодування боргу - quittance of a debt
- refund | riːfʌnd | - повернення. повернення грошей, відшкодування збитків, сплата боргу
відшкодування зборів - fees deposit refund
відшкодування платежу - credit card refund
відшкодування витрат - expenditure refund
відшкодування депозиту - refund of deposit
відшкодування дорожніх витрат - refund of travel expenses
відшкодування страхових внесків - contribution refund
відшкодування прибуткового податку - income tax refund
відшкодування витрат на ліки - medicine expenses refund
відшкодування [компенсація] витрат - refund of charges
відшкодування витрат за попередні роки - refund of prior years 'expenditures
часткове повернення, часткове відшкодування - partial refund
відшкодування за експорт; експортна дотація - export refund
відшкодування готівкою; грошове відшкодування - cash refund
відшкодування витрат на придбання ліків - refund of medicine expenses
належне відшкодування частини сплаченого податку - outstanding tax refund
пряме відшкодування витрата; пряме відшкодування витрат - direct refund
відшкодування податку з обороту; повернення податку з обороту - refund of turnover tax
відшкодування банківським перерахуванням; повернення перерахування - refund by bank transfer
в відшкодування - in recompense
у вигляді винагороди; в відшкодування - as a recompense
відшкодування в грошовій формі; фінансове відшкодування - financial recompense
відшкодування за експорт - export restitution
відшкодування збитків виробництва - production restitution
відшкодування за достроковий щорічну відпустку і відпустку через хворобу - restitution of advance annual and sick leave
Дивіться також
відшкодування іонів - replenishment of ions
відшкодування втрат - loss replacement
відшкодування запасів - reserves replacement
право на відшкодування - right to be reimbursed
відшкодування капіталу - replacement of capital
безкоштовне відшкодування - free-of-charge replacement
відшкодовує; відшкодування - making satisfaction
відшкодування в загальній сумі - lump-sum settlement
відшкодування збитку через суд - court award
відшкодування податку на прибуток - profit tax income
відкладене відшкодування податку - deferred tax income
резерв на відшкодування витрат - allowance for expenses incurred
страхове відшкодування до оплати - claims payable
в відшкодування завданих збитків - in satisfaction of a wrong done
гарантувати відшкодування збитків - to guarantee against loss
відшкодування енергетичних витрат - energy payback
витрата лугу на відшкодування втрат - makeup alkali consumption
має право на відшкодування витрат - entitled to refunds
відшкодування збитку в потрійному розмірі - treble damage
відшкодування витрат свідка щодо явки - witness fee
відшкодування за експортовані товари - drawbacks on exported products
відшкодування в натурі; відшкодування натурою - replacement in kind
відшкодування в залежності від кілометражу - miles / kilometers allowance
присуджувати відшкодування судових витрат - to award costs
відшкодування шкоди у вигляді паушальною суми - lumpsum award
виплати за відшкодування станційних витрат - terminal payments
право на відшкодування збитків по загальній аварії - right to contribution in general average
витрата хімікату на відшкодування втрати лугу - makeup chemical consumption
відшкодування за простій судна понад контрсталіі - detention charge
відшкодування по страхуванню від нещасних випадків - casualty insurance claims
Споріднені слова, або рідковживані в даному значенні
сплатити грошове відшкодування - pay damages
вимагати відшкодування збитків - seek damages of
нікчемне відшкодування збитків - damage nominal damages
відшкодування збитків за затримку - damages for detention
збільшене відшкодування збитків - aggravated damages
відшкодування майнової шкоди - property damages
додаткове відшкодування збитків - damages ultra
альтернативне відшкодування збитків - alternative damages
відшкодування шкоди внаслідок пожежі - damages for fire loss
отримати право на відшкодування збитків - to be awarded damages
відшкодування збитків у подвійному розмірі - double damages
відшкодування збитків у потрійному розмірі - treble damages
призначене відшкодування шкоди / збитків - damages awarded
відшкодування збитків за порушення патенту - damages for infringement
відшкодування шкоди внаслідок порушення договору - damages for breach of contract
присуджувати відшкодування збитків; присуджувати збитки - to award damages
відшкодування збитків, заподіяних неприйняттям товару - damages for nonacceptance of the goods
вимагати відшкодування збитків; вимагати відшкодування збитків - claim damages
юр. грошове відшкодування у вигляді покарання відповідача для прикладу - punitive damages
символічне відшкодування збитків; ганебне відшкодування збитків - contemptuous damages
виплата грошового відшкодування; відшкодування збитків; оплата збитків - payment of damages
відмова від права на відшкодування збитків; відмова від права на відшкодування - waiver of damages
відшкодування в розмірі понесених збитків; компенсаторні збитки; реальні - compensatory damages
відшкодування боргу; погашення боргу - redemption of debt
отримувати відшкодування витрат - recover expenses
видати відшкодування відправнику - indemnify the sender
сплатити відшкодування поручителя - to indemnify bailor
гарантувати відшкодування; компенсувати - indemnify for
протиправне згоду на відшкодування суми поручительства - offence of agreeing to indemnify sureties
звільняти від відповідальності; гарантувати відшкодування; гарантувати - indemnify for smth.