Ще значення слова і переклад ВРЕГУЛЮВАННЯ ПОЗОВУ з англійської на російську мову в англо-російських словниках.
Переклад ВРЕГУЛЮВАННЯ ПОЗОВУ з російської на англійську мову в російсько-англійських словниках.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for ВРЕГУЛЮВАННЯ ПОЗОВУ in dictionaries.
- ВРЕГУЛЮВАННЯ ПОЗОВУ - settlement of action
Великий Російсько-Англійський словник
- ВРЕГУЛЮВАННЯ - Settlement
Російсько-Американський Англійська словник
- ПОЗОВУ - Abjure
Російсько-Американський Англійська словник
- ВРЕГУЛЮВАННЯ - regulating, regulation, regularization; (Про питання і т. П.) Settlement, settling мирне врегулювання міжнародних проблем - peaceful settlement / ...
Англо-Російсько-Англійський словник загальної лексики - Збірник з кращих словників
- ВРЕГУЛЮВАННЯ - с. settlement; settling; adjustment;
боргів settlement of debts;
претензії settlement / adjustment of a claim;
спору settlement of a ...
Російсько-Англійський словник загальної тематики
ВРЕГУЛЮВАННЯ - Settlement
Russian Learner's Dictionary
ВРЕГУЛЮВАННЯ - reconciling
Russian Learner's Dictionary
ВРЕГУЛЮВАННЯ - с. regulating, regulation, regularization; (Про питання і т. П.) Settlement, settling мирне врегулювання міжнародних проблем - peaceful settlement ...
Російсько-англійський словник
ВРЕГУЛЮВАННЯ - с. regulating, regulation, regularization; (Про питання і т. П.) Settlement, settling мирне врегулювання міжнародних проблем - peaceful settlement ...
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
ВРЕГУЛЮВАННЯ - пор. regulating, regulation, regularization; (Про питання і т.п.) settlement, settling мирне врегулювання міжнародних проблем - peaceful settlement / adjustment of ...
Російсько-Англійський короткий словник загальної лексики
ВРЕГУЛЮВАННЯ - reconciliation
Російсько-Англійський словник з будівництва та нових будівельних технологій
ВРЕГУЛЮВАННЯ - (виробничих конфліктів) adjustment, settlement
Російсько-Англійський економічний словник
ВРЕГУЛЮВАННЯ - с. settlement; settling; adjustment;
боргів settlement of debts;
претензії settlement / adjustment of a claim;
спору settlement of a dispute;
цін price adjustment; переговори по ...
Російсько-Англійський словник - QD
ВРЕГУЛЮВАННЯ - adjustment, composition, settlement
Російсько-Англійський юридичний словник
ВРЕГУЛЮВАННЯ - пор. regulating, regulation, regularization (про питання і т.п.) settlement, settling мирне врегулювання міжнародних проблем - peaceful settlement / adjustment of world problems ...
Великий Російсько-Англійський словник
ПОЗОВУ - ім. informer
Великий Російсько-Англійський словник
ВРЕГУЛЮВАННЯ - врегулювання adjusting
Російсько-Англійський словник Сократ
TRAVERSE - 1. сущ. 1) перекладина, поперечина 2) юр. заперечення відповідача по суті позову 3) воєн. кут горизонтального наведення 4) авіація. траверс ...
Великий Англо-російський словник
TRANSACTION - ім. 1) справа; угода, угода to conduct transactions ≈ укладати угоди, вести переговори delicate transaction ≈ делікатна справа business transactions ...
Великий Англо-російський словник
SETTLEMENT - ім. 1) а) колонія, поселення Syn. colony б) іст. сеттльмент (європейський квартал в деяких містах країн Сходу) в) невеликий ...
Великий Англо-російський словник
PROSECUTION - ім. 1) ведення; виконання; робота (of - над чимось л.) Syn. following up, continuing, carrying out 2) здійснення (чого-л.) successful ...
Великий Англо-російський словник
PREJUDICE - 1. сущ. 1) упередження, упереджена думка prejudice in favour of smb. ≈ упереджене ставлення (на користь кого-л.) Without prejudice ≈ ...
Великий Англо-російський словник
PLEA - ім. 1) юр .; тж. іст. і шотл. судовий акт, процес, тяжба (особ. law-plea) to hold pleas ≈ відправляти судові справи ...
Великий Англо-російський словник
NONSUIT - 1. сущ. припинення судового процесу 2. гл. відмовляти в позові; припиняти судовий процес (юридична) вимушена відмова позивача від свого позову ...
Великий Англо-російський словник
NON-CLAIM - ім .; юр. прострочення у пред'явленні позову (юридична) прострочення у пред'явленні позову non-claim юр. прострочення у пред'явленні позову
Великий Англо-російський словник
NOLLE - (американізм) (латинське) (юридична) відмова позивача від пред'явленого ним позову або частини його; припинення провадження справи (американізм) (юридична) відмовлятися від позову ...
Великий Англо-російський словник
LEVY - 1. сущ. 1) збір, стягування (мит, податків); оподаткування (податком), сума оподаткування They imposed a 5% levy on alcohol. ≈ Вони ...
Великий Англо-російський словник
DISPATCH - 1. сущ. 1) відправка, відправлення, відсилання (кур'єра, пошти і т. П.) The dispatch of the task force is purely a ...
Великий Англо-російський словник
DESPATCH - = dispatch відправка, відсилання - * of a letter відправка листа швидкість, швидкість - with all possible / with the greatest ...
Великий Англо-російський словник
CONCILIATION - ім. 1) умиротворення, заспокоєння Syn. pacification 2) примирення; гармонізація, залагодження розбіжностей the conciliation of the interests (of) ≈ узгодження ...
Великий Англо-російський словник
CLEARANCE - ім. 1) усунення зайвого, того, що заважає а) вирубка лісу, розчищення під ріллю, корчування; перен. сжіваніе людей з насиджених місць ...
Великий Англо-російський словник
CLAIM - 1. сущ. 1) вимога; претензія; домагання; заяву, твердження Persons are not to be their own judges in claims of justice. ...
Великий Англо-російський словник
ARRANGEMENT - ім. 1) приведення в порядок, розташування, класифікація, систематизація arrangement by number 2) домовленість, угода come to an arrangement make arrangements ...
Великий Англо-російський словник
ADJUSTMENT - ім. 1) пристосування, регулювання, регулювання to make adjustment ≈ пристосуватися Syn. regulation 2) установка, збірка; монтаж; пригонка, регулювання The ...
Великий Англо-російський словник
ABJURE - гл. 1) відмовлятися, зрікатися, відступатися He abjured the Protestant faith and became King in 1594. ≈ Він відрікся від протестантської ...
Великий Англо-російський словник
ABANDONMENT - ім. 1) залишення I regard the abandonment of the brig as inevitable. ≈ Я вважаю, що не залишається нічого іншого, ...
Великий Англо-російський словник
SETTLEMENT - settlement.ogg'setlmənt n 1. заселення; колонізація to make a settlement (of a new country) - заселяти / колонізувати / (нові землі) land ...
Англо-Російсько-Англійський словник загальної лексики - Збірник з кращих словників
PLEA - plea.ogg pli: n 1. юр. 1> заява, зроблена в суді однієї зі сторін або від її імені 2> офіційну заяву, ...
Англо-Російсько-Англійський словник загальної лексики - Збірник з кращих словників
NONSUIT - nonsuit.ogg 1. ͵nɒn's (j) u: t n юр. 1. вимушена відмова позивача від свого позову 2. припинення виробництва цивільної справи суддею внаслідок того, ...
Англо-Російсько-Англійський словник загальної лексики - Збірник з кращих словників
SETTLEMENT - n 1. заселення; колонізація to make a
(Of a new country) - заселяти / колонізувати / (нові землі) land awaiting
...
Новий великий англо-російський словник - Апресян, Меднікова
PLEA - n 1. юр. 1) заява, зроблена в суді однієї зі сторін або від її імені 2) офіційну заяву, відповідь підсудного ...
Новий великий англо-російський словник - Апресян, Меднікова
NONSUIT - 1. [͵nɒn's (j) u: t] n юр. 1. вимушена відмова позивача від свого позову 2. припинення виробництва цивільної справи суддею внаслідок того, що ...
Новий великий англо-російський словник - Апресян, Меднікова
SETTLEMENT - n 1. заселення; колонізація to make a settlement (of a new country) - заселяти / колонізувати / (нові землі) land awaiting settlement ...
Великий новий Англо-російський словник
PLEA - n 1. юр. 1> заява, зроблена в суді однієї зі сторін або від її імені 2> офіційну заяву, відповідь підсудного ...
Великий новий Англо-російський словник
NONSUIT - 1. ͵nɒn's (j) u: t n юр. 1. вимушена відмова позивача від свого позову 2. припинення виробництва цивільної справи суддею внаслідок того, що ...
Великий новий Англо-російський словник
PLEA - ім. юр. 1) заяву підстав позову / звинувачення / підстав захисту проти позову / звинувачення 2) аргумент 3) заява, зроблена відповідачем, захистом або від імені відповідача або захисту 4) вибачення, ...
Англо-російський словник з економіки
TRAVERSE - 1) заперечення відповідача, підсудного по суті позову, обвинувачення; заперечення фактів, наведених іншою стороною | оскаржувати, заперечувати твердження, заперечувати по суті 2) ...
Англо-Русский юридичний словник
PLEAD
Англо-Русский юридичний словник
PLEA - 1) заяву підстав позову або звинувачення або підстав захисту проти позову або звинувачення 2) аргумент 3) заява, зроблена відповідачем або захистом або ...
Англо-Русский юридичний словник
DISMISSAL - 1) відхилення (позову); відмова (в позові) 2) припинення (справи) 3) звільнення, звільнення з посади • dismissal agreed - припинення справи за згодою сторін; dismissal without ...
Англо-Русский юридичний словник
ARRANGEMENT - ім. 1) а) заг. приведення в порядок; розташування [розміщення, розстановка, установка] (в певному порядку [положенні]); класифікація, систематизація arrangement by size [height, weight] - ...
Новий Англо-Русский тлумачний словник з фінансового менеджменту
ARRANGEMENT - ім. 1) а) заг. приведення в порядок; розташування [розміщення, розстановка, установка] (в певному порядку [положенні]); класифікація, систематизація arrangement by size [height, weight] - ...
Англо-російський словник бухгалтерського обліку та аудиту
TRAVERSE - 1. сущ. 1) перекладина, поперечина 2) юр. заперечення відповідача по суті позову 3) воєн. кут горизонтального наведення 4) авіація. траверс ...
Новий великий англо-російський словник
TRANSACTION - ім. 1) справа; угода, угода to conduct transactions ≈ укладати угоди, вести переговори delicate transaction ≈ делікатна справа business transactions ...
Новий великий англо-російський словник
SETTLEMENT - ім. 1) а) колонія, поселення Syn. colony б) іст. сеттльмент (європейський квартал в деяких містах країн Сходу) в) невеликий ...
Новий великий англо-російський словник
PROSECUTION - ім. 1) ведення; виконання; робота (of - над чимось л.) Syn. following up, continuing, carrying out 2) здійснення (чого-л.) successful ...
Новий великий англо-російський словник
PREJUDICE - 1. сущ. 1) упередження, упереджена думка prejudice in favour of smb. ≈ упереджене ставлення (на користь кого-л.) Without prejudice ≈ ...
Новий великий англо-російський словник
PLEA - ім. 1) юр .; тж. іст. і шотл. судовий акт, процес, тяжба (особ. law-plea) to hold pleas ≈ відправляти судові справи ...
Новий великий англо-російський словник
NONSUIT - 1. сущ. припинення судового процесу 2. гл. відмовляти в позові; припиняти судовий процес (юридична) вимушена відмова позивача від свого позову ...
Новий великий англо-російський словник
LEVY - 1. сущ. 1) збір, стягування (мит, податків); оподаткування (податком), сума оподаткування They imposed a 5% levy on alcohol. ≈ Вони ...
Новий великий англо-російський словник
DISPATCH - 1. сущ. 1) відправка, відправлення, відсилання (кур'єра, пошти і т. П.) The dispatch of the task force is purely a ...
Новий великий англо-російський словник
DESPATCH - = dispatch відправка, відсилання - * of a letter відправка листа швидкість, швидкість - with all possible / with the greatest ...
Новий великий англо-російський словник
CLAIM - 1. сущ. 1) вимога; претензія; домагання; заяву, твердження Persons are not to be their own judges in claims of justice. ...
Новий великий англо-російський словник
ARRANGEMENT - ім. 1) приведення в порядок, розташування, класифікація, систематизація arrangement by number 2) домовленість, угода come to an arrangement make arrangements ...
Новий великий англо-російський словник
Російсько-Англійський економічний словник
Схожі статті