Займати переклад на англійську, приклади, транскрипція, вимова

occupy, take, hold, borrow, engage, take up, fill, busy, entertain, rank

займати будинок - to occupy a house
займати стенд - occupy a stand
займати висоту - occupy the high ground

займати павільйон - occupy a pavilion
займати територію - to occupy territory
займати чільне місце в - occupy a prominent place in
займати заданий район - occupy an assigned sector
займати керівні пости - to occupy / to hold / leading positions
займати будинок [квартиру, дачу] - to occupy a house [rooms, a cottage]
займати посаду; займати пост - occupy a post
займати вихід комутаційної системи - occupy an outlet from a switching system
займати високопоставлену посаду - to hold / have / occupy a senior position
займати трон, сидіти на троні, царювати - to occupy / sit on a throne
займати стратегічно важливе географічне положення - occupy strategic real estate
відновити домінуюче становище; займати панівне становище - occupy a dominant position

займати оборону - take up defensive dispositions
займати позиції - take up positions
займати фортеця - to storm / take a fortress

займати небагато місця - take up no room
займати руліжні доріжки - to take the taxiway
займати рубіж або позиції - to take post
займати своє місце в строю - take one's post
тривати / займати / десять хвилин - to take ten minutes
займати посаду; зайняти посаду - take an office
отримати посаду; обіймати посаду - take up an appointment
не позичати активної позиції; триматися в тіні - take a backseat
грати другорядну роль; займати непомітне місце - take a back-scratcher
займати місце в парламенті; зайняти своє місце; саджати - take seat
приставати до берега; займати місцевість; займати позицію - take ground
знайти захист або притулок; конспіруватися; займати укриття - take cover
займати чиєсь місце; зайняти чиєсь місце; замістити кого-небудь - take the place of somebody
бути старше кого-л. за званням, займати більш високу посаду, ніж хто-л. - to take / to have / precedence of smb.
займати незавидне становище; займати скромне положення; сідати ззаду - take a back seat

займати лінію - hold a line
займати важливий пост - hold an important post
займати важливе місце - hold a prominent place

- borrow | bɑːroʊ | - запозичувати. займати. брати на час, давати в борг

позичати гроші - to borrow money
позичати гроші під - borrow money on
займати що-л. у кого-л. - to borrow smth. of / from / smb.

позичати гроші у банкіра - to borrow money from a shroff
позичати гроші під відсоток - to borrow at interest
позичати гроші під відсотки - to borrow money at interest
позичати гроші під заставу - to borrow money on mortgage
позичати гроші без відсотків - borrow flat
можливість позичати кошти - possibility to borrow
займати (гроші) під забезпечення - to borrow against security
позичати гроші під цінні папери - to borrow money on securities
позичати гроші під страховий поліс - borrow on policy
позичати гроші під великі відсотки - to borrow at high interest
отримувати гроші під заставу; позичати гроші під заставу - borrow money on pledge
позичати гроші під страховий поліс; позичати гроші під поліс - borrow money on a policy
позичати гроші під страховий поліс; брати позику під страховий поліс - borrow on a policy

займати місце - to fill a place
обіймати посаду - to fill a post
займати місце (попередника) - to fill (smb.'s) shoes

займати місце свого попередника - to fill smb.'s shoes
займати вакантне місце посадової особи - fill a vacancy of the office
займати занадто багато місця на афіші; відповідати своєму призначенню - fill the bill

- busy | bɪzi | - займати ся. займати. займати роботою, давати роботу

займати - busy out

приймати гостей; займати гостей - entertain guests

займати чимось л. - to employ at

займати перше місце - rank first
займати третє місце, йти третім - to rank third
займати перше місце, не мати собі рівних - to rank second to none

Дивіться також

займати пост - to bear an office
займати канал - to capture a channel
займати площу - the machine occupies a floor space of 3 by 4 m
займати позицію - come into position
займати; закуповувати - book up pass
займати положення - to achieve status
розуму йому не позичати - he certainly does not want intelligence
займати пост судді - to sit as judge
займати чиєсь л. час - to entrench upon smb.'s time
займати місце в строю - fall in line

займати гарне місце - place well
займати багато часу - the procedure takes a good deal of time
займати місця біля гармат - to man the guns
займати бажане місце - achieve desired place
займати задану висоту - to reach the altitude
зарозумілості йому не позичати - fly on the wheel
займати штабну посаду - fly a desk
займати своє місце в строю - cut into place
займати плацдарм на березі - to open a beach
займати місце; зайняти місце - step into somebody's shoes
займати посаду інженера - have an appointment as an engineer
займати більшу територію - cover a large area
розважати; забавляти; займати - afford entertainment
розважати, займати, забавляти - to give / to afford / entertainment
займати вичікувальну позицію - to sit / stand on the fence
займати заданий ешелон польоту - to reach the flight level
займати оборонні позиції - to man the defenses
займати позицію; зайняти позицію - assume a position
займати дві посади; грати дві ролі - to wear two hats
приймати / займати / гостей; виконувати обов'язки господаря - to do the honours of the house

Споріднені слова, або рідковживані в даному значенні

виходити на рубіж; займати рубіж - secure a line

не позичати трасу - to keep out of the way
а) займати посаду директора (приватної) школи; б) бути власником школи - to keep (a) school

займати розум - to engross the mind

займати / розважати / кого-л. чем-л. - to amuse smb. by doing smth.
займатися чимось л. займати свій час чимось л. - to amuse oneself with smth. / By doing smth./

позичати гроші, отримати позику на що-л. - to raise money

займати чийсь розум - be on one's mind
займати ешелон по нулях - be on the level on the hour
займати погане становище - be badly placed

займати гарне становище - to be well placed
займати правильну позицію - to be on the right side of the hedge
займати дві посади одночасно - be dual-hatted
займати високе положення в науці - to be eminent in science
займати чільне, провідне становище - be at the top of the tree
займати гарне [погане] положення - to be well [badly] placed
займати низьке положення в суспільстві - be of low condition
займати високе положення в суспільстві - to be of high condition
займати високе положення в мистецтві - to be eminent in art
перебувати на трибуні; займати трибуну - be at the rostrum
займати останнє місце по успішності - to be at the bottom of the class
займати провідне становище у своїй області - to be at the top of one's profession
займати позицію, відмінну від іншої позиції - be out of step with
займати високе адміністративне положення - to be high on the executive ladder
займати чільне місце; займати перше місце - to be uppermost in
займати високе [низьке] положення в суспільстві - to be of high [low] condition
займати високе положення в науці [мистецтві] - to be eminent in science [art]
займати таку ж позицію; бути в тому ж таборі - be on the same side of the fence
займати високу посаду на державній службі - to be high up in the civil service
займати більш низьке положення в суспільстві, ніж хто-л. - be social inferior
займати більш високе положення в суспільстві, ніж хто-л. - be social superior
зберігати нейтралітет; займати вичікувальну позицію - to sit on the fence, to be / to ride / on the fence, амер. to straddle the fence
служити в канцелярії; займати посаду; служити в конторі - be in the office
займати більш низьке [високе] положення в суспільстві, ніж хто-л. - to be smb.'s social inferior [superior]
займати неправильну позицію; вийти бути переможеним; бути переможеним - be on the wrong side of the hedge
стояти осторонь / над сутичкою /, займати неупереджену / об'єктивну / позицію - to be above the battle
а) бути при владі (про уряд); б) входити до складу уряду, мати міністерський портфель; - to be in / to hold / office

Схожі статті