Американський англійський чи потрібно його вчити, otuk - вчіть англійську з тими, хто на нього думає

Американський англійський чи потрібно його вчити, otuk - вчіть англійську з тими, хто на нього думає
Багато хто вважає, що в Великобританії і США розмовляють однією мовою. З одного боку це так, але все американську англійську має ряд істотних відмінностей.

Як з'явився американський англійська?

Різновид мови, поширена в США, формувалася під впливом різних культур протягом багатьох десятиліть і навіть століть. Англійська на американські землі завезли колоністи з Великобританії в 17-18 століттях. Більшість з них були саме англійцями. До моменту масового заселення Нового Світу британськими підданими на цих землях проживали численні індіанські племена - носії різноманітних мов. Крім того, в деяких місцях вже сформувалися значні за чисельністю поселення іспаномовних і франкомовних колоністів. Також на початковому етапі в США прибутку носії інших німецьких - особливо нідерландського, шведської, норвезької, німецького - і кельтських мов - валлійського, ірландського, гельської. Культура і мова кожної групи вплинули і залишили слід в американському англійською.

Свій внесок у становлення мови американців внесли і тимчасові рамки поширення англійської. Основою американського різновиду стала мова британців зразка 17-18 століття. Через відсутність ЗМІ зміни, які відбувалися з мовою в Великобританії, не виявлялися в Америці. Таким чином, в США збереглася велика кількість архаїчних для британської англійської форм, фонетичних і лексичних явищ.

Особливості американської версії

Під впливом усіх перелічених чинників в американському англійською утворилися специфічні риси. До найяскравіших з них можна віднести лексичні особливості:

  • утворення нових слів для позначення понять, які були відсутні в картині світу британців, наприклад, moose - північноамериканський лось),
  • багато слів можуть ввести в оману: вони можуть мати однакову форму в обох варіантах мови, але використовуватися в різних значеннях (pavement - тротуар (UK), бруківка (US), market - ринок (UK), продовольчий магазин (US) і т. д.), в той же час для позначення одного поняття використовуються різні слова (їдальня, буфет (часто в освітніх установах або офісних будівлях) - canteen (UK), cafeteria (US), ліфт - lift (UK), elevator (US) і т.д.,
  • перехід в Великобританії ряду слів в розряд архаїзмів та діалектизмів, але використання їх в якості загальновживаних в США: замість сучасного слова autumn, яке має франко-норманське походження, американці як і раніше використовують fall, замість flat - apartment, замість metro - subway і т . Д.,
  • широке поширення в американській мови іспанізмов - запозичень з іспанської мови: adios, guacamole, solo, tapas, rancho, tacos та ін.,
  • особлива частотність галліцізмов - запозичень з французької: тут вони проявляються в основному в офіційно-ділового мовлення у вигляді слів з суфіксами -ee і -er (employee - employer), хоча в британському англійською їх поширення значно ширше,
  • створення тисяч слів і поєднань, що міцно увійшли як в загальнийанглійське, так і в світовій лексикон (teenager, ok).

Інші відмінності між британським і американським англійським проявляються в вимові. У Великобританії і США поширені різні регіональні акценти. У американців немає офіційно затвердженого «правильного» акценту, хоча багато диктори новинних телеканалів користуються General American accent, за основу якого був обраний регіональний діалект Midwestern. На ньому говорить мала частка американців, але він добре зрозумілий всім жителям країни.

Американський англійський чи потрібно його вчити, otuk - вчіть англійську з тими, хто на нього думає

Важливою особливістю фонетики американської англійської є збереження в ньому звуку [r] після голосних, наприклад, в таких словах як girl, part. Справа в тому, що в британському англійською цей звук став невимовною вже після того, як пройшла основна хвиля переселення в Новий Світ. Для американців не дуже важлива довгота голосних, яка в британському варіанті часто замінює зниклий звук [r].

Чи потрібно спеціально вчити американський англійська?

Нарешті, ми підійшли до головного питання. Відповідь на нього простий - все залежить від цілей навчання. Якщо ви збираєтеся переїхати або виїхати на навчання в США, краще відразу вчити американський англійська з носієм, якщо ж мова потрібна вам для загального розвитку і використання в навчальних, робочих цілях в рідній країні, віддайте перевагу британському варіанту. Зрештою, саме мова англійців став основою для американської і всіх інших різновидів, тому в разі необхідності ви зможете за короткий термін вивчити особливості потрібного вам варіанту.

Click here to download this post via our mobile website!

Питання відповідь

Звідки ваші викладачі?

Ми наймаємо тільки викладачів з Великобританії, які є носіями своєї рідної мови. Ми не наймаємо американців, австралійців, канадців або репетиторів не є носіями англійської. Наша школа базується в Англії і спеціалізується на 100% в британському англійською за допомогою Skype.

Яка тривалість одного уроку?

Кожен урок це 1 академічна година (45 хвилин), але ви можете вибрати для себе подвоєний урок (90 хвилин) якщо побажаєте.

Скільки уроків я повинен брати на тиждень?
Як влаштовані ваші курси англійської через Скайп?
Всі наші курси викладаються на основі 1-на-1 з викладачем, носієм британського англійської мови. Це дозволяє поставити кожного учня в центрі всього, що ми робимо. Кожен курс унікальний і розроблений, щоб бути актуальним і орієнтованим на те, що потрібно саме вам, для того, щоб досягти ваших цілей. Наші викладачі використовують ряд якісних підручників, інтерактивних веб-ресурсів, для того, щоб підібрати для вас потрібну програму.
  • Я зацікавлений! Коли я можу почати?

    Будь ласка ознайомтеся з нашими цінами а так само заповніть нашу форму для Пробного уроку. Ми підберемо вам викладача, відповідного вашому рівню, вашим цілям і здібностям. Даний викладач зв'яжеться з вами, через ел. пошту негайно, щоб узгодити час для пробного уроку через Скайп.

  • Схожі статті