Знаєте, чим відрізняються англійські прикметники Big, Large і Great? Як їх правильно використовувати?
Виявляється, все залежить від того, про які предмети йдеться: про реальні або абстрактних.
реальні предмети
Реальні предмети - це ті предмети, які можна побачити і помацати. По відношенню до них в англійській мові вживаються прикметники Big або Large. Обидва слова говорять про великий розмір і є синонімами. Big - звучить більш неформально. Іноді Large плутають зі словом wide (широкий), але Large перекладається тільки як «великий» і не має прямого відношення до ширини.
приклади:
«They have a big house in the country.» У них великий будинок в сільській місцевості.
«It was a large house, situated near the river.» Це був великий будинок біля річки.
«He 's a big man.» Він великий чоловік.
«Large parcel delivery service is a quick and efficient method to send large items.» Служба доставки великогабаритних посилок - швидкий і ефективний спосіб відправити велику річ поштою.
Big також може використовуватися в значенні «старший», наприклад «bigbrother».
Great як опис розмірів реальних предметів практично не вживається. По відношенню до відчутним предметів Great використовують тільки тоді, коли хочуть сказати про щось відмінному, чудовому або відомому, важливому.
приклади:
«I've got a great new house.» У мене чудовий новий будинок.
«Do you think Napoleon was really a great man?» Як ви думаєте, чи дійсно Наполеон був впливовою людиною?
абстрактні предмети
З абстрактними предметами, як правило, використовується Great. приклади:
«I have great respect for her ideas. Her work showed a great improvement last year. »Я відчуваю велику повагу до її ідеям. За останній рік у неї великий прогрес в роботі.
Big також може вживатися по відношенню до абстрактних предметів, але в більш неформальній мові: «It 's a big mistake!» Це велика помилка.
Large c абстрактними предметами використовується, якщо вони обчислюються. Приклад: «She spent large sums on clothes». Вона витратила великі гроші на одяг.
Незважаючи на те, що Big і Large рідко використовуються з неісчісляемимі іменниками, не забувайте про стійкі вирази, такі як big deal, big trouble, big business.