Визначальне значення в Вашому випадку має трудовий договір укладений між Вами і роботодавцем. Якщо в умовах договору сказано що Ви працюєте саме в цій зміні, то переводити без Вашої згоди Вас не мають права.
Зверніть Вашу увагу на наведену нижче статтю Трудового кодексу і виділені мною слова.
Переклад на іншу роботу - постійне або тимчасове зміна трудової функції працівника та (або) структурного підрозділу, в якому працює працівник (якщо структурний підрозділ було зазначено в трудовому договорі), при продовженні роботи у того ж роботодавця, а також переведення на роботу в іншу місцевість разом з роботодавцем. Переклад на іншу роботу допускається тільки за письмовою згодою працівника, за винятком випадків, передбачених частинами другою і третьою статті 72.2 цього Кодексу.
За письмовим проханням працівника або за його письмовою згодою може бути здійснено переведення працівника на постійну роботу до іншого роботодавця. При цьому трудовий договір за попереднім місцем роботи припиняється (пункт 5 частини першої статті 77 цього Кодексу).
Не потребує згоди працівника переміщення його у того ж роботодавця на інше робоче місце, в інший структурний підрозділ, розташоване в тій же місцевості, доручення йому роботи на іншому механізмі або агрегаті, якщо це не тягне за собою зміни визначених сторонами умов трудового договору.
Забороняється переводити і переміщати працівника на роботу, протипоказану йому за станом здоров'я.
Тобто ЯКЩО ПЕРЕКЛАД В ІНШУ ЗМІНУ не тягне за собою зміни визначених сторонами умов договору, згоди не потрібно ..
Іноді навіть говорять. Якщо за вами зберігається посаду на яку Вас прийняли оклад (тарифна ставка) і дотримуються всі умови договору, то це не можна назвати перекладом.
Якщо є питання, то звертайтеся ..
Сподіваюся на Ваш позитивний відгук (+) у відгуках.