Вбігли у двір: оштукатурені, кубічної форми будови, проходи, трава.
Тоді і тепер: час знімати кіно: Джонні благає: «ЛАСКА, НЕ вбивай мене».
З будиночка направо доносяться характерні стогони. Підкрадаємося, прислухаємося:
Стогін стали голосніше, Чик: «Крихітка, як хорошоооо».
Піт: фотоапарат напоготові.
Переглядаємось, киваємо, БАМ. - на раз вибиваємо двері.
На частку секунди запанував морок.
Плескає спалах: Джоан Кроуфорд відсмоктує у Чика - по самі мигдалини.
Клацання спалаху: Джоані, гола, з вереском кидається до дверей.
Чик тягнеться до вимикача - включається світло.
На тумбочці біля ліжка - «магнум»; хапаю його і оглядав кімнату.
На підлозі - лінолеум в бурих плямах: запеклася кров.
Чик - на ліжку, застібає ширінку.
Кастет - рукоятка револьвера - швидко -
Я врізав йому по фізіономії, дав ногою по яйцях, викрутив руки. Чик напружився: точно клубок нервів і кісток.
Тінь на ліжку - Піт, утримуючи мене: «Легше. Я дав Кроуфорд одяг і трохи грошей. Так що часу у нас повно ».
Чик, трясучись, зігнувся навпіл - і було з чого: під дих йому попрямували два здоровенних кулачища.
Коронний номер - Піт, сяючи:
- Ліва - лікарня, права - смерть. Ліва забере дихання, права - життя. Ці руки - злий дух ю-ю і злий дух бугалу, вони - зуби демона, який вилізе з твого димоходу.
Чик піднявся - тремтячий, закривавлений. «Я - мафіозі. Я - гангстер. Так що ви обидва, вважай, небіжчики ».
Піт: «Дейв, задай людині своє питання».
Я почав: «Це ти мене здав. Я сказав тобі, що зустрічаюся з "шикарним блондинистим поліцейскім- Громилом 'в Лінвуді. Так що для початку скажи-но мені, кому ти це сказав і хто напоумив їх на зйомки фільму? »
- Прикинь, що нічого не скажу.
Піт вхопив його за шию. Ривок - і двісті фунтів живої ваги виснуть в повітрі. Приземлився Чик біля дальньої стіни - жалібно задзеленчали дзеркала.
Тряпічная лялька Чик - на обличчі застиг: «А? Що? »
Піт миттю опинився біля - топ, топ - захрустіли під важкими черевиками пальці. Чик виявився не з слабаків - не подав виду, що йому боляче.
Я опустився на коліна перед ним. «Це ти здав мене Кафесьянам».
- Ти настукав на мене Кафесьянам. І з цього місця детальніше.
- Я нікому не розповідав, що ти зустрічаєшся з тим поліцейським. Так, вони тебе підставили, мать твою так, - це вірно. Прикинь - я знав, що вони тебе підставили, - але дізнався вже після того, як ця херня трапилася.
- Ти сказав «вони». Ти мав на увазі Кафесьянов?
- Ти знаєш, що таке «фігурально висловлюватися», мать твою? ... Тебе підставили, тому що ти для цього народився - лайно розносиш і на лайно ж наступаєш.
Піт: «Я й не знав, що ти знайомий з Кафесьянамі. Я-то думав, що ти - виключно людина Міккі ».
- Пішов ти! ... Ти, копійчаний сутенер на побігеньках у Говарда Хьюза. Я мав твою матусю, і мій пес теж!
Чик: зламані пальці, мертва блідість. «Прикиньте - мені ж і раніше доводилося ось так потрапляти. Прикиньте - то, що я вам зараз розповів, було безкоштовним пробним відповіддю, але починаючи з цієї хвилини ви не отримаєте нічого, крім лайна ».
Цятки засохлої крові на підлозі: благальний Джонні.
- Ти сказав «вони». Ти мав на увазі Кафесьянов? Ну ж, мені потрібні факти, які я міг би використовувати.
- Іншими словами - передати федералам? Я знаю, що ти продався Уеллсу Нунаном.
Всі права захищеності booksonline.com.ua