Цукровий діабет - переклад на англійську - приклади російський, reverso context

МВПОЗ зазначила, що серед молоді поширені такі захворювання і інфекції, як туберкульоз, цукровий діабет. серцево-судинні захворювання, рак, грип, гастроентерит, хвороби, пов'язані з недоїданням, шкірні захворювання, карієс зубів, втрата слуху і проблеми із зором.

YTYIH noted that young people were vulnerable to many diseases and infections, including tuberculosis, diabetes. heart disease, cancers, influenza, gastroenteritis illnesses, malnutrition, skin disease, dental caries, hearing loss and eye problems.

Що стосується захворюваності, то трьома основними причинами були тілесні ушкодження і отруєння, цукровий діабет (який перемістився з десятого на третю позицію) і шлунково-кишкові захворювання (імовірно інфекційного походження).

With respect to morbidity, injuries and poisoning, diabetes (up to third from tenth position) and gastroenteritis (presumed to be of infectious origin) were the top three conditions.

«Нафтуся» благотворно впливає на процеси травлення, лікує хронічні запальні захворювання нирок, печінки і жовчних шляхів, а також хвороби обміну речовин, в тому числі і цукровий діабет.

"Naftusya" influences salutarily the processes of digestion, treats chronic inflammatory diseases of kidneys, a liver and bilious ways, and also a metabolism diseases, including diabetes.

В результаті виснаження і переробки у багатьох з них виникли різні захворювання, такі, як підвищений кров'яний тиск, цукровий діабет. перевтома і підвищене занепокоєння.

As a result of exhaustion and overwork, many of those fell victim to different diseases such as high blood pressure, diabetes. fatigue and over-anxiety.

«Манес» пропонує комплексне і допоміжне курортне лікування дітей із захворюваннями шлунково-кишкового апарату і захворюваннями обміну речовин (захворювання печінки, жовчного міхура і жовчних проток, шлунка, захворювання кишечника, цукровий діабет. Ожиріння).

In the 19th century, it became a popular tourist destination, especially for international celebrities. The water and mud are used to treat patients with digestive and musculoskeletal problems, diabetes and obesity.

Даний інформаційний проект дозволить всім бажаючим мати прямий зв'язок з фахівцем, що має багаторічний успішний досвід подолання таких захворювань: - грижа міжхребцевого диска, протрузія міжхребцевого диска, міжхребцева грижа; - ДЦП; - сколіоз; - псоріаз; - цукровий діабет і т. Д.

This information project will allow anyone to have direct contact with professional with many years of successful experience in overcoming these diseases: - herniated disc protrusion of the intervertebral disk, disk herniation - Cerebral Palsy - scoliosis - psoriasis - diabetes. etc.

Схожі статті