Р-н Йосі Голдман
Євреї за вибором або
Що говорить іудаїзм про прозелітизм
Р-н Йосі Голдман
Чи дивляться в іудаїзмі на геров (прозелітів) зверхньо? Є перехід в Іудаїзм чимось, до чого ставляться з несхваленням? Безумовно, за багато років я не раз чув зневажливі зауваження, часто, що забавно, що звучать від людей, аж ніяк не дотримуються єврейські традиції. "Чорного пса НЕ відмити дочиста" - це ще найм'якше з того, що мені доводилося чути. Але не звертайте уваги на те, що говорять окремі євреї. А що каже іудаїзм?
Проста відповідь, що класичним визначенням єврея завжди було "людина, народжена від матері єврейки або прийняв іудаїзм відповідно до Галахе (законам Тори)". Так що за умови, що процес гіюру був проведений компетентними ортодоксальними рабинами, людина, яка пройшла його, стає таким же євреєм, як і ті, що були народжені ними. Ті, хто будуть зверхньо дивитися на прозелітів повинні пам'ятати, що деякі з найбільших мудреців Тори були нащадками прозелітів, включаючи і легендарного раббі Аківа.
Більш того в мідраші сказано, що істинний прозеліт дорожче в очах Всевишнього, ніж людина, народжена євреєм. Чому? Тому що у людини, народженої від матері-єврейки, не було в цьому ніякого вибору. Якщо ваша мати єврейка, ви єврей і крапка. Ви не можете відмовитися від цього права, даного вам за народженням. Подобається вам це чи ні, це біологічний і духовний факт. Ви можете спробувати перейти в іншу релігію, але іудаїзм не визнає подібні штучні зміни. Єврей - це єврей і все тут. Якщо ви народилися євреєм, помрете ви теж євреєм.
Але прозеліт не був зобов'язаний ставати євреєм. Ніхто не змушував його або її робити це. І якщо вже на те пішло, люди, що вибрали єврейство, точно інформовані про таку милою речі, як антисемітизм. Це їм потрібно? Вони що, дурні або самогубці? Навіщо комусь в здоровому глузді шукати собі неприємності. У мідраші сказано, що той, хто робить такий усвідомлений і обдуманий вибір прийняти Бога Авраама, незважаючи на всю непопулярність синів Авраама, заслуговує особливої любові Всевишнього. Єврей за вибором - це воістину єврей.
У Талмуді (трактат Йевамот, 47б) є одне неоднозначне твердження, що вимагає пояснень. "Ізраїлю так само тяжко від прозелітів, як від виразки". Не дуже утішний відгук. В якості простого пояснення тут можна сказати, що нововірці, нещирі і не в повній мірі вірні єврейського життя - можливо, що прийняли іудаїзм, маючи на те приховані мотиви, на зразок того, щоб одружитися / вийти заміж за єврея, - при недотриманні заповідей дискредитують іудаїзм, і це негативно відбивається на інших євреїв.
Але є й інша інтерпретація. Деякі розуміють дане твердження, що нововірці - як виразка для народу Ізраїлю, в тому сенсі, що вони ганьблять євреїв по народженню. Чому? Тому що дуже часто нововірці набагато більш ревними у своїй прихильності іудаїзму, ніж інші євреї. Хіба ми не зустрічали геров, куди більш строго дотримуються закон і люблячих іудаїзм набагато більше, ніж люди, що народилися євреями? "Виразка для Ізраїлю" в даному випадку означає, що їх більше глибока відданість і ревність присоромлювати нас.
У розділі Тори "Бехукотай" є фрагмент, званий Тохаха - "Повчання". Цю низку страшних застережень єврейському народу про те, щоб він не відвертався від Б-га, і прокльонів, які спіткають нас, якщо ми все-таки це зробимо, завжди читають незадовго до Шавуот - свята дарування Тори. Той момент, коли ми, стоячи біля гори Синай, були свідками найбільшого Одкровення і чули Десять Заповідей, був моментом, коли ми фактично стали народом. Шавуот - це річниця того дня, коли з родини - дітей Авраама, Іцхака, Якова, Сари, Рифки, Рахель і Леї - ми перетворилися в націю. Саме в той день ми всі прийняли іудаїзм. Ми всі стали євреями на Синаї.
Тому щороку в цей час ми читаємо протверезне Повчання, щоб підготуватися і заново прожити то історична подія, коли ми теж стали "прозелітами", і це допомагає нам знову щиро і непідробно з глибоким трепетом прийняти союз з Богом.
Нехай ми всі - і ті, хто народився, і ті, хто став, - будемо справжніми євреями, вірними нашій Торі і нашої традиції. Нехай ми всі ніби заново приймемо Тору з пристрастю і завзяттям людини, тільки що зробив важливий вибір - вибір бути євреєм.
Переклад Анни Каллер