Вживання збірних числівників
Числівники в складі складних слів
Сполучення числівників з іменниками
1. Чи рівноправні варіантні форми орудного відмінка простих і складних числівників і поєднань з ними: вісьмома - вісьмома, вісімдесятьма - вісімдесятьма, восьмьюстамі - восемьюстамі.
У варіантах п'ятдесятьма - пятидесятью, шістдесятьма - шістдесяти і т.д. нормативними є перші, другі - розмовною.
У варіантах управління з трьомастами рублями - з трьомастами рублів перший, в якому числівник, відповідно до правила, узгоджується в відмінку з іменником, є нейтральним, другий, в якому складне числівник двісті, триста і т.д. управляє іменником у формі родового відмінка, - розмовно-просторічні.
Рівноправні варіантні форми тисячею - тисячею, але вони передбачають різну подальше управління; пор. витрати обчислюються не однієї тисячею рублів (слово тисяча з попереднім числівником одна розглядається як іменник і управляє родовим відмінком наступного слова) - приїхав сюди з тисячею рублями (як числівника слово тисяча зазвичай узгоджується з подальшим іменником); можлива також зв'язок управління при формі тисячею, наприклад: тисячею дорогих дрібничок (Мамін-Сибіряк); тисячею буйних і вогненних голосів (Л. Андрєєв); тисячею дрібних уколів (Короленко); "Людина з тисячею облич" (назва кінофільму).
2. При нормативній формі типу з шістсот сімдесятьма двома рублями (в складеному числительном схиляються все що утворюють його частини; це положення є обов'язковим для книжково-писемної мови); в розмовно-просторічному вживанні зустрічається спрощена конструкція "з шістсот сімдесят двома рублями", в якій схиляється тільки останнє слово (іноді також перші: "з двома тисячами шістсот сімдесят двома рублями", що пояснюється для перших слів впливом прийменника, а для останнього - узгодженням з подальшим іменником).
Пор. нормативну форму: вантаж масою в тисячу п'ятсот тонн (не «в тисячу п'ятсот тонн"). Але (у порядковому числительном): в тисяча дев'ятсот дев'яносто третьому році (не «в тисяча дев'ятсот дев'яносто третьому році").
3. При з'єднанні складеного числівника, що закінчується на два, три, чотири (22, 23, 24, 32, 33, 34. 102, 103, 104 і т.д.), з іменниками, що мають тільки форми множини (добу, сани, ножиці), виникає синтаксична несочетаемость: не можна сказати ні "двадцять два доби", ні "двадцять дві доби", "ні двадцять дві доби" (останній варіант, який представляється говорить єдиним виходом зі скрутного становища, відображає розмовне вживання і не може вважатися нормативним, так як в складене числівник входять одні олічественние числівники без включення в конструкцію хоча б одного збірного числівника). У подібних випадках, в залежності від контексту, проводиться або лексична правка (заміна слова, вставка іншого слова), або граматична перебудова пропозиції (заміна однієї конструкції інший). Наприклад: замість "22 діб" можна сказати: двадцять два дні (якщо текст не пов'язаний з термінологічним вживанням слова добу, наприклад в історії хвороби), протягом двадцяти двох діб і т.п. Пор. в діловому стилі: двадцять дві штуки ножиць; придбати сани в кількості двадцяти двох штук.
4. У нормативної мови строго розмежовується управління слів обидва і обидві в усіх відмінках: обох братів - обох сестер; тому: по обидва боки, по обидва боки і т.д.
5. Вживання слова пара в значенні "два" притаманне розмовної мови, наприклад: купити пару яблук, пару груш. Такий же характер має вживання зазначеного терміну в значенні "кілька", наприклад: пара днів, справа нехитра, пара слів, пара рядків.
6. У сполученнях два (три, чотири) і більше. кероване іменник ставиться в родовому відмінку однини: два і більше варіанти, три і більше важких форми, чотири і більше цінних пропозиції, тобто іменник ставиться в залежність від числівників два, три, чотири, а не від слова більше (пор. можливість перестановки: два варіанти і більш).
7. Прийменник по в так званому дистрибутивному (розподільному) значенні управляє давальним і знахідному відмінку числівника. пор .:
а) по одному карбованцю, по тисячі книг, по мільйону жителів, по мільярду рублів (при числівників один, тисяча, мільйон, мільярд);
б) по два олівця, по три зошити, по чотири аркуша паперу; по двоє ножиць; по дев'яносто копійок, по сто квитків, по триста рублів (при числівників два, три, чотири, двоє, троє, четверо, дев'яносто, сто, двісті, триста, чотириста); які до цього часу книжкові форми типу по дев'яноста копійок, по ста рублів сприймаються в наш час як архаїчні.
Решта кількісні числівники (п'ять, шість. Десять, одинадцять, дванадцять. Двадцять, тридцять, сорок, п'ятдесят.) Допускають в розглянутій конструкції двоякі форми: з давальним відмінком (книжковий варіант з відтінком застарілості) і з знахідному відмінку (в нейтральному вживанні), наприклад: по п'яти копійок - по п'ять копійок, по десяти разів - по десять разів, по сорока місць - по сорок місць, по сімдесяти рублів - по сімдесят рублів.
Такі ж варіанти можливі і при числівників складових: по двадцяти п'яти рублів - по двадцять п'ять карбованців, по сорока семи копійок - по сорок сім копійок і т.п. Але якщо в складеному числительном є слова два, три, чотири, двісті, триста, чотириста, то все рахункове поєднання ставиться в формі знахідного відмінка, наприклад: по двадцять дві копійки, по двісті тридцять п'ять карбованців.
Вживання конструкцій з знахідному відмінку стає переважаючим. Особливо це відноситься до числівником п'ятсот - дев'ятсот, у яких в поєднанні з прийменником по утворюється не звичайна форма давального відмінка (п'ятистам), а особлива - по п'ятисот (перша частина складного слова стоїть у формі давального відмінка - п'яти, а друга зберігає початкову форму - сот); це зближує можливі варіанти, і явно переважає форма по п'ятсот, по шістсот, по сімсот і т.д.
8. Правильними є конструкції 35,5 відсотка (ні. Відсотків), 12,6 кілометра (ні. Кілометрів), тобто при змішаному числі іменником керує дріб, а не ціле число. Також: 45,0 (сорок п'ять і нуль десятих) секунди, 67/8 (шість і сім восьмих) метра і т.п.
9. У парі з півтора десятками людей - з півтора десятком осіб нормативної є перша конструкція: числівник півтора у всіх відмінках, крім називного і знахідного, поєднується з формою множини подальшого іменника.
Правильною є конструкція в півтораста кілометрах від обласного центру (не в півтораста кілометрів.): Числівник півтораста поєднується з іменниками так само, як півтора, тобто узгоджується в усіх відмінках, крім називного і знахідного (пор. в півтора кілометрах).
Вживання збірних числівників
1. Збірні числівники двоє, троє, четверо (інші числівники цього типу вживаються рідко, порівн. Звичайне п'ять діб замість "п'ятеро діб") поєднуються:
1) з іменниками чоловічого і спільного роду, що називають осіб: двоє друзів, троє сиріт;
2) з іменниками, що мають форми тільки множини: двоє саней, троє ножиць, четверо діб;
3) з іменниками діти, хлопці, люди, з іменником особа в значенні "людина": двоє дітей, троє хлопців, троє молодих людей, четверо незнайомих осіб;
4) з особистими займенниками ми, ви, вони; нас двоє, вас троє, їх було п'ятеро.
Збірні числівники вживаються в значенні субстантівірованних числівників: увійшли двоє, троє в сірих шинелях; семеро одного не чекають.
У розмовній мові і просторіччі коло сполучуваності збірних числівників ширше. Вони поєднуються:
а) з назвами осіб жіночої статі, наприклад: Сім'я Зіненко складалася з батька, матері і п'ятьох доньок (Купрін); У нього не вистачило б коштів дати освіту численним дітям - п'ятьом дівчаткам і трьом синам (Паустовський); В [військове] училище, я пішов, щоб полегшити турботи батька, у якого було ще троє моїх сестер (В. Пєсков). Як показують приклади, таке вживання частіше зустрічається в формах непрямих відмінків, рідше у формі називного відмінка, наприклад: Троє жінок в будинку (Г. Миколаєва); поєднання типу "троє кравчинь", "четверо учениць" і т.п. не рекомендуються навіть в розмовній мові;
б) з назвами дитинчат тварин, наприклад: двоє ведмежат, троє щенят;
в) з назвами парних предметів, наприклад: двоє рукавиць, троє чобіт в значенні "стільки-то пар"; нормативним є поєднання двоє брюк (а не "дві пари штанів", що викликає уявлення про чотирьох предметах, так як штани вважають не на пари, а на штуки); поєднання пара брюк, пара ножиць мають розмовний характер;
г) з іншими словами в стилізованій мови: Три прикордонника. Шестеро око та моторний баркас (Багрицький); троє коней (Паустовський).
2. При синонимичности, конструкцій з кількісними і збірними числівниками типу двоє друзів - двоє друзів можливий вибір одного з варіантів.
Переважно вживання збірних числівників:
1) з субстантівірованнимі прикметниками чоловічого роду: двоє перехожих, троє хворих, четверо конвойних;
2) з іменниками чоловічого роду, що мають закінчення -а: двоє чоловіків, троє юнаків.
У деяких випадках, навпаки, не використовуються збірні числівники, так як вони вносять знижений відтінок значення, наприклад: два професори, три генерали (не «двоє професорів", "троє генералів").
3. У поєднанні з живими іменниками збірні числівники вживаються як в називному, так і в непрямих відмінках: троє дітей, мати трьох дітей.
У поєднанні з неживими іменниками використовується, як правило, тільки форма називного-знахідного відмінка: двоє саней, троє ножиць, четверо діб. У непрямих відмінках використовуються форми відповідних кількісних числівників: до двох саней, з трьома ножицями, близько чотирьох діб.
При слові годинник (прилад) вживається збірне числівник (один годинник, два годинники) або додається слово штука (не вистачає п'яти штук годин). Вираз "пара годин" має просторічний характер.
Числівники в складі складних слів
1. Чи рівноправні варіанти складних слів, до складу яких входить елемент: дво - дво-, наприклад: двуголосний - двухголосний, двудонний - двухдонний, двокласне - двокласне, дворічний - дворічний, двопільні - двухпольная, двосхилий - двоскатний, двоскладових - двоскладовий, двостволка - двостволки, двобічність - двосторонній.
Складні слова двобортний, двоголовий, двадцять копійок, двоєдиний, двожильний, двозначний, двузубец, двоколка, дворазовий, лукавих, двоперстя, дворогий, двозначний, двостопний, двовуглекислий, двочлен, двомовний і деякі ін. Не допускають варіантів написання з двох.
Але основний масив таких складних слів пишеться з елементом дво-: двоатомний, дворічний, двокамерний, дворіччя, двомісний, двопалубний, двохвідсотковий, двошаровий, двохсотлітній, дводобовий, двотактний, двотомний, двогодинний, двоколірний, двоповерховий і ін.
Розмежувальну роль відіграє фонетико-орфоепічні відмінність: перед голосними (в тому числі йотірованнимі), як правило, вживається дво- щоб уникнути збігу двох голосних, наприклад: двохактний, двовісний, двох'ярусний, двоелементний, але є відступи: двоокис, двовуглекислий, двомовність і деякі ін.
2. Числівник пів, що має значення "половина", в сучасній літературній мові не вживається в якості самостійного слова (див. §45).
У складі складних слів числівник пів з іменниками в родовому відмінку, в непрямих відмінках (крім знахідного) приймає форму напів-, наприклад: півгодини, за півгодини, в півгодини ходьби, півроку, протягом півроку.
У називному і знахідному відмінках числівник пів в складі складних слів узгоджується з прикметником у множині, наприклад: кожні півроку, в перші півгодини, важкі півдорозі, за останні півстоліття ( "за останній пів-століття" - ненормативна вживання); з присудком-дієсловом або коротким причастям узгоджується в формі множини або середнього роду: відміряно півстоліття - відміряно півстоліття, минуло півгодини - пройшли півгодини.
У варіантних формах родового відмінка не вистачає півгодини - не вистачає півгодини останній варіант є розмовним.
Варіанти полсапожкі, півпорції при наявності нормативних півчобітки, полупорций відносяться до просторічним.
3. У словах типу 2500-річчя використані два способи - утворення складних слів, першим елементом яких є кількісний числівник, форма родового відмінка числівника без з'єднувального голосного (пор. Триріччя, п'ятсотліття) і форма з з'єднувальним голосним (пор. Тисячоліття); в результаті виходить двухтисячепятісотлетіе.
Д.Е. Розенталь. Довідник з правопису та стилістики