У реченні дієприкметник теперішнього часу може виконувати наступні функції:
1.Як визначення вживається перед іменником або після нього.
The dancing girls are our students. - Танцюючі дівчата - наші студентки.
2. Якщо вживається в функції обставини. то перекладається на російську з закінченням «а», «я» або «в» (наприклад: питаючи, приїхавши, тримаючи). Може висловлювати обставина часу, причини, способу дії і порівняння.
Arriving at the station he bought a newspaper. - Приїхавши на вокзал, він купив газету. (Час)
He was silent for a while, as if pausing for a reply. - Він трохи помовчав, ніби витримуючи паузу для відповіді. (Порівняння)
He was standing on the top of the mountatins admiring the beautiful view. - Він стояв на вершині гори, насолоджуючись прекрасним видом. (Способу дії)
Having worked a little at this factory I understood everything. - Так як раніше я трохи працював на цій фабриці, я все розумів. (Причини)
3. Як частина присудка.
The answer of the student is disappointing. - Відповідь студента розчаровує.
Освіта Participle 2
Broken leg - зламана нога;
Locked door - зачинені двері.
Past Participle утворюється від інфінітива без to + суфікс - ed. Або, якщо дієслово неправильний, використовується його 3-тя форма - таблиця Past Participle (3 колонка таблиці неправильних дієслів).
1) у правильних дієслів (Regular Verbs):
основна інфінітивна форма без частки to + закінчення -ed.
2) у неправильних дієслів (Irregular Verbs):
дієприкметник минулого часу = 3 форма неправильного дієслова.
Наприклад: taken- взятий. Всім, хто не пам'ятає особливі форми дієслів - див. Таблицю неправильних дієслів.
Open - opened (відкритий);
Teach- taught (вивчений / навчений);
Dress - dressed (одягнений).