інші результати
Три головні компоненти цих програм - створення робочих місць, розвиток сільського господарства і професійне навчання для таких цільових груп населення, як молоді матері і діти, що залишили школу.
The three main components of the programmes are revenue-generating activities, agriculture, and vocational training for target groups such as young mothers and children who have dropped out of school in the refugee community.
На матерів-підлітків припадає одна десята частина всіх дітонароджень, що наражає на небезпеку здоров'я як занадто молодий матері. так і новонародженого.
One tenth of all births are to teenage girls, posing increased risks to both the far-too-young mother and the child.
Жертвами є такі жінки, як Хонората, молода мати з східної частини Демократичної Республіки Конго, яку озброєні бойовики близько року утримували в полоні і щодня гвалтували.
The victims are women like Honorata, a young mother from the eastern Democratic Republic of the Congo, who was held for nearly a year by armed militias and raped daily in captivity.
Комітет стурбований тим, що в деяких навчальних закладах матерям-підліткам не завжди надається можливість продовжити середню освіту, оскільки, як вважається, «молоді матері надаватимуть поганий вплив на інших дівчаток», в той час як відвідування шкіл підлітками-батьками не обмежується.
The Committee is concerned that, in some educational institutions, teenage mothers are not always readmitted to junior secondary schools because of the perception that "the young mothers would have a negative influence on other girls", while teenage fathers are not prevented from attending schools.
Для продовження своєї освіти молоді матері мають можливість вибору між очним і заочним навчанням.
To continue their education young mothers have the possibility to choose between the daytime study as well as distance learning.