риба в воді Разг. Тільки в указ. ф. Вільно, невимушено, добре." />

Як риба у воді - це

Дивитися що таке "як риба у воді" в інших словниках:

як риба в воді - як <будто, словно, точно> риба в воді Разг. Тільки в указ. ф. Вільно, невимушено, добре. З глаг. несов. і сов. виду: відчувати себе, відчути себе ... як? як риба у воді. У суспільстві філателістів він відчуває себе як риба у ... ... Навчальний фразеологічний словник

ЯК РИБА У ВОДІ - відчувати себе Вільно, невимушено, добре. Мається на увазі, що особа, рідше група осіб (X) впевнені в собі, відчувають себе природно і просто, комфортно, немов перебуваючи в звичній для себе обстановці, і поводяться зі знанням справи. реч. ... ... фразеологічний словник російської мови

Як риба у воді - Разг. Експрес. Вільно, невимушено, вільно (відчувати себе де небудь). Словом, було дуже весело, дуже шумно, і юнга відчув себе як риба у воді (І. Лікстанов. Пригоди юнги) ... фразеологічний словник російської літературної мови

як риба в воді - Нерінуждённо, вільно ... Словник багатьох виразів

як рибі в воді - (добре кому) Пор. Мені було добре, як рибі в воді, і я б вік не пішов з цієї кімнати, не покинув би цього місця. Тургенєв. Перше кохання. 4. Порівн. Про неї що говорити! Як риба у рідній стихії в цій розкоші себе почуває. Маркевич. Безодня. ... ... Великий толково-фразеологічний словник Міхельсона

Як рибі в воді - как рибѣ Вь водѣ (добре кому). Пор. Мнѣ було добре, как 'рибѣ Вь водѣ, і я б вѣк' НЕ ушел' із' цієї кімнати, не покінул' б цього мѣста. Тургенев'. Перше кохання. 4. Порівн. Про неї що говорити! Как риба Вь рідної стіхіі Вь цієї розкоші себе ... ... Великий толково-фразеологічний словник Міхельсона (оригінальна орфографія)

наче риба у воді - як <будто, словно, точно> риба в воді Разг. Тільки в указ. ф. Вільно, невимушено, добре. З глаг. несов. і сов. виду: відчувати себе, відчути себе ... як? як риба у воді. У суспільстві філателістів він відчуває себе як риба у ... ... Навчальний фразеологічний словник

немов риба у воді - як <будто, словно, точно> риба в воді Разг. Тільки в указ. ф. Вільно, невимушено, добре. З глаг. несов. і сов. виду: відчувати себе, відчути себе ... як? як риба у воді. У суспільстві філателістів він відчуває себе як риба у ... ... Навчальний фразеологічний словник

точно риба в воді - як <будто, словно, точно> риба в воді Разг. Тільки в указ. ф. Вільно, невимушено, добре. З глаг. несов. і сов. виду: відчувати себе, відчути себе ... як? як риба у воді. У суспільстві філателістів він відчуває себе як риба у ... ... Навчальний фразеологічний словник

МОВ РИБА У ВОДІ - відчувати себе Вільно, невимушено, добре. Мається на увазі, що особа, рідше група осіб (X) впевнені в собі, відчувають себе природно і просто, комфортно, немов перебуваючи в звичній для себе обстановці, і поводяться зі знанням справи. реч. ... ... фразеологічний словник російської мови

Схожі статті