Головна> Питання та відповіді> Яка різниця між hear і listen в англійській мові?
Тут ви можете дізнатися яка різниця між англійськими словами hear і listen.
Дієслова сприйняття в англійській мові досить схожі за значенням. Тому іноді непросто вибрати потрібне і відповідне до ситуації слово. Так само йде справа з дієсловами hear і listen.
Якщо дієслово hear означає чути щось, не докладаючи ніяких зусиль, то дієслово listen - це слухати, прислухатися з метою.
I heard a strange noise at the backyard. - Я чула дивний шум на задньому дворі.
You should listen to your heart. - Потрібно прислухатися до свого серця.
У більшості випадків слово listen вживається з часткою to. як в одному з вищезазначених прикладів. Щоб найбільш повно зрозуміти різницю між словами hear і listen прочитайте наступний приклад:
I can hear you, but I do not want to listen to you. - Я чую тебе, але не хочу слухати.
Слово hear можна легко перетворити на фразовий дієслово. так як він поєднується з багатьма приводами. Розглянемо кілька прикладів, звертаючи особливу увагу на переклад:
I need you to hear me out. - Мені потрібно, щоб ти мене уважно вислухала.
How did you hear of this vacancy? - Звідки ви дізналися про цю вакансію?
Did you hear anything from him? - Ти отримувала якісь звістки про нього?
Слово listen також може використовуватися в якості фразового дієслова:
Hey everybody, listen up. - Гей, послухайте всі!
Someone was listening in on us. - Хтось підслуховував нас.
Іноді дієслово hear вживається в формальних ситуаціях. наприклад:
The matter will be heard on Wednesday. - Слухання справи буде в середу.
You are going to hear the course of lectures at Princeton University. - Ви прослухаєте курс лекцій в Прінстонському університеті.
These people need to be heard. - Ці люди повинні бути почутими.