Hear і listen

Hear і listen
До ще одним «проблемним» парам слів відносять hear і listen. Різниця полягає в самому значенні цих дієслів. Один з них використовується для вираження здатності сприймати мову, музику та інші звуки на слух, а інший показує те, що ми цілеспрямовано приділяємо увагу будь-якої інформації.

hear-listen. Різниця і приклади

Якщо пояснювати все простою людською мовою, то hear - це «чути», а listen - «слухати». Різниця чітко простежується, якщо звернути увагу на привід to, який дружить з дієсловом listen. Зазвичай to застосовується з дієсловами руху, щоб показати напрямок цього самого руху. Мабуть, англійці вирішили, що за допомогою listen to мовець повинен показати, що все його увага спрямована на поглинання інформації, яку він сприймає. Тобто виходить, що HEAR - це той варіант слухання, коли ми вловлюємо щось на слух не спеціально, а просто чуємо щось через те, що маємо таку здатність. LISTEN знадобиться, коли ми спеціально слухаємо щось або когось. Зверніть увагу на приклади.

Are you listening to me? - Ти мене слухаєш?

I heard the window breaking and went out. - Я почув як розбилося вікно і вийшов.

What singers do you listen to? - Яких виконавців ти слухаєш?

Do you hear the noise outside? - Ти чув шум на вулиці?

Bob can not hear you; there are too many people in the bus. - Боб не може тебе чути; в автобусі надто багато людей.

Listen. I'm not going to offend you. - Послухай, я не збираюся тебе ображати.

Hear і listen

Різниця між hear і listen. нюанси

Але в кожному правилі бувають виключення і теми «різниця між hear і listen» це теж стосується. Так, є випадки, коли, незважаючи на явний тривалий процес слухання, потрібно використовувати все-таки hear, а не listen. Правила дані нижче.

1. Використовуйте дієслово hear, якщо пропозиція має відношення до слухання справи в суді.

This matter must be heard next week. - Слухання справи відбудеться на наступному тижні.

2. Якщо мова йде про одержання звісток від кого-небудь, застосовується теж дієслово hear. У цьому випадку він дружить з приводом from.

Have you heard any news from that old lady? - Ви щось дізналися (чули) про ту літньої леді?

3. Можливе застосування hear в формальних ситуаціях.

You will need to hear the managers 'reports if you want to collect more data. - Вам потрібно буде прослухати звіти менеджерів, якщо ви хочете отримати більше даних.

Маю велику надію, що тепер вам зрозуміло вживання hear-listen і різниця між ними!

Схожі статті