В основу сюжету покладено відомі біблійні історії, описані в першій книзі Старого Завіту. Книзі Буття. Роман складається з чотирьох частин, створених в різні роки:
- «Минуле Якова» / «Die Geschichten Jaakobs», 1926-1930 рр.
- «Юний Йосип» / «Der junge Joseph», 1931-1932 рр.
- «Йосип в Єгипті» / «Joseph in Ägypten», 1932-1936 рр.
- «Йосип-годувальник» / «Joseph der Ernährer», 1940-1943 рр.
Роману передує розлогий пролог, що виконує роль увертюри до опери. Він дає уявлення про майбутню нам в романі глибині занурення - занурення в минуле, в вічні питання про походження світу і людини, у взаємини людської душі з Богом. Але зворотним боком бездонність цих питань є усвідомлення, що світ Йосипа майже не відрізняється від нашого власного.
«Минуле Якова»
Перша частина тетралогії починається зі сцени біля колодязя, учасниками якої є Яків. син Іцхака. і його одинадцятий і найулюбленіший син Йосип, який досяг семнадцатилетия. Повна прихованої ніжності бесіда батька і сина перетікає в докладний переказ усього життя Якова (глави 27-36 книги Буття), зачіпаючи для ясності викладу і ключові події життя його предків - Ісаака і його батька, богошукач Авраама (глави 12-26 книги Буття) . Тут описана і історія «крадіжки благословення» Якова у його брата-близнюка Ісава. і втеча від братнього гніву в Харан. і знаменитий сон Якова з провідною в небо сходами. послідував за принизливим розмовою з наздогнали Якова сином Ісава.
Центром першої частини роману стала історія кохання Якова до Рахілі. молодшої дочки його дядька Лавана. Заради одруження на ній Яків погодився на кабальні умови служби у Лавана і зніс жахливе образу, коли після першої шлюбної ночі виявив, що замість молодшої дочки Лаван підсунув зятю старшу, Лію. Незабаром Рахіль все ж стала дружиною Якова, але за це Якову довелося відслужити у Лавана ще сім років. За ці роки він обзавівся багатством, одинадцятьма синами - молодшим з них був син Рахілі Йосип - і врешті-решт втік з усією родиною на батьківщину, втративши в дорозі Рахіль, яка народила йому останнього сина Веніаміна.
«Юний Йосип»
К. Флавіцікій. Діти Якова продають свого брата Йосипа.
Ця частина переказує події 37 глави книги Буття і описує взаємовідносини Йосипа з братами: ненависть старших, не в останню чергу обумовлену безмірною любов'ю Якова до сина Рахілі, і ніжну дружбу з молодшим. Всі ці психологічно розкриті відносини вибудовуються на тлі картин побуту скотарів, навчання Йосипа, релігійних свят того часу і інших відсутніх в Біблії деталей, намальованих ерудицією і уявою Манна. Фінальні сцени другої частини книги включають побиття Йосипа з подальшим триденним перебуванням в пересохлому колодязі і продажем мандрівним торговцям, який доставив юнака в Єгипет.
«Йосип в Єгипті»
Гверчино. Йосип і дружина Потіфара.
Третій роман описує історію піднесення Йосипа від нікчемного раба до головного правителя в будинку свого господаря Потифара і закінчується висновком в темницю, викликаним помилковим звинуваченням у згвалтуванні дружини Потифара. прекрасної Мут-Енем. Ця історія коротко викладена в 39 розділі книги Буття, їй присвячено кілька строф 12 сури Корану. а в романі вона обростає безліччю деталей єгипетської життя, не кажучи про повну напруження пристрастей історії кохання Мут-Енем до Йосипа Прекрасного. Частина нюансів цієї історії Манн запозичив зі східних перекладень міфу, відомого під назвою «Юсуф і Зулейха».
«Йосип-годувальник»
Невідомий фламандський художник XVII століття. Йосип відкривається братам в Єгипті
Четвертий роман, написаний за мотивами 40-50 глав Книги Буття, починається з розповіді про життя Йосифа в темниці, де він зумів завоювати прихильність коменданта Маї-Сахме, що зробило життя в тюрмі цілком виноситься. Вдале тлумачення снів двох ув'язнених, колишніх слуг фараона, відкрило Йосипу дорогу до молодого фараона, що ввійшов в історію під ім'ям Ехнатона. Розтлумачивши фараону сни про прийдешні врожайних і голодні роки і запропонувавши спосіб впоратися з прийдешнім нещастям, Йосип блискавично вознісся до посади правителя країни. Не останню роль в цьому раптовому підвищенні зіграли і релігійні шукання юного фараона, чудесним чином збіглися пошуками Якова.
Жорстокий голод, що охопив весь Близький Схід в прямій відповідності з віщими снами фараона, привів, нарешті, до зустрічі Йосипа з продали його братами. В інтерпретації Манна, завбачливий Йосип зробив все, щоб брати потрапили до нього «на прийом», що дозволило йому не тільки врятувати їх від голоду, але і з часом перевезти в Єгипет всю сім'ю, включаючи старого батька.
Знову звертаючись до сім'ї Якова, Манн робить довгий відступ, розповідаючи історію невістки Іуди Тамари. увійшла в сім'ю вже після зникнення Йосипа. Ця жінка, про яку йдеться в Біблії побіжно, знаходить в романі величні риси, підкоряючи пристрасністю і честолюбством своєї натури. Всі устремління цієї жінки спрямовані на те, щоб стати прародителькою Месії, про прийдешнє народження якого вона дізналася від Якова першої.
І ще довгих сімнадцять років прожив Яків в «безглуздій землі Єгипетської», перш ніж прийшов час для описаного в Біблії останнього благословення, в якому кожному з його синів - родоначальників дванадцяти колін Ізраїлевих - було передбачене своє. Роман закінчується описом по-царськи обставлених похорону Якова і грандіозної процесії, яка відправилася в довгий шлях до гробниці-печері, колись купленої Авраамом в землі ханаанській. І, там, у цій печери відбувається завершальний роман останній примирливий діалог між Йосипом та його братами.