Вітаю, вас, любителі Японії! У цій статті я хочу поділитися своїм досвідом відвідування кафе і ресторанів в Японії.
В Японії кафе - це не тільки сусі, як прийнято думати у нас в Росії. Світ японської кухні дуже різноманітний і великий! Я розповім вам про основні види кафе в Японії, чим вони відрізняються від європейських кафе і які складнощі у вас можуть виникнути при відвідуванні цих місць.
В Японії я була кілька разів, деякий час жила за програмою навчання, зараз в Росії активно продовжую вивчати японську мову і пізнавати «тонкощі Сходу» разом з Ганною.
На відміну від Росії чи Європи, в Японії місця, де можна поїсти, умовно я б розділила на 3 типи:
- Кафе і ресторани, де подають тільки їжу. У таких ресторанах готують якийсь один конкретний вид їжі з різними смаками і варіаціями.
Наприклад, «sobaya» [そ ば 屋] - ресторанчик подію (гречаної локшини).
Тут можна поїсти холодну і гарячу собу, собу з бульйоном, собу з овочами і т.д. В основному, в таких ресторанах соба готуватися вручну і є єдиним видом страви. Такі ресторани належать як великим компаніям, так і сім'ям (ресторани передається у спадок). Частенько зустрічаються «udon`ya» [う ど ん 屋] - ресторан Удона. Удон - пшеничне локшина з різними наповнювачами, такими як овочі, водорості, м'ясо, креветки в «темпура» і т.д. блюдо подається в основному в бульйоні. Можна замовити як холодний, так і гарячий варіант страви. І до речі, є різновидом Удона - «ramen» - рамен, на кафе буде напис [ら ~ め ん] або [ラ ー メ ン]. Відрізняється від Удона способом приготування і інгредієнтами, хоча в основі також пшеничне локшина, проте він дешевший і його часто подають в мережевих фаст-фудах (кафе швидкого харчування). Також до цієї групи кафе і ресторанів, де тільки їжа - варто віднести всі «фаст фуди» - як західні (KfC, McDonald's і т.д.) і японські «donburiya» [ど ん ぶ り 屋] домбурі.
Домбурі вважається відносно дешевою їжею, різниться видами і назвами, але в основі рис (він може бути як з бульйоном, так і без), а зверху нього різні продукти - овочі, риба або м'ясо. Наприклад, «gyudon» [牛 丼] гюдон - рис, покритий тонко порізаними смаженими шматочками яловичини і овочами, «katsudon» [カ ツ 丼] - катцудон -ріс з рубаною котлетою з соусами і овочами, «kaisendonburi» [海鮮 丼] кайсендонбурі - рис, зверху якого (на вибір) кладуть саcімі (свіжа риба), «tendon» [天 丼] тендон - рис з продуктами в «темпура» (креветками, овочами). До швидкої їжі відноситься також curry [カ レ ー] каррі - рис в пряному густому соусі з тушкованих овочів, бобових і / або м'яса.
Також можна відвідати звичайні, так звані «сімейні ресторани», на них в основному вивіски «cafe» - кафе або [レ ス ト ラ ン] або [フ ァ ミ リ ー レ ス ト ラ ン] - ресторан. У них вам можуть запропонувати цілі сети їжі (перше, друге і 1 десерт). Харчуватися них відносно недорого, особливо якщо ви з сім'єю. Приблизно так може виглядати набір обіду =).
Воду або чай в таких ресторанах або кафе приносять безкоштовно (можна просити добавку). Алкоголю, кави і закусок в меню немає. Іноді буде представлений один вид десерту. Заборонено палити.
Найпоширеніші бари це «izakaya» [居酒屋] ідзакая - місце, де після важкого робочого дня можна спокійно відпочити з колегами або друзями за чашкою саке.
Ідзакая я б порівняла з загальноприйнятими трактирами, де можна поїсти і випити. Меню їжі - це не величезні тарілки з порціями на одного, а підносяться як закуски, ставляться на середину столу і їх можуть їсти все за вашим столом. З'ївши досить багато, можна в цілому насититися. Ідзакая розрізняються їжею і вибором алкоголю. Тут можна курити і голосно розмовляти, що і охоче роблять японці. Різновидом ідзакая можна вважати - «toriyakiya» [鳥 焼 き 屋] ресторан зі смаженою куркою. У таких ресторанах можна спробувати міні-шашлички з курки з усіх її частин (шкірка, серця, шлунки, грудинки, ніжки і т.д.) з соусами та іншими закусками, наприклад, популярними в Японії соєвими незрілими бобами «edamame» (варто спробувати , тому що в Росії їх немає).
А ось для любителів суші (свіжої риби) є звичайні кафе сусі, а є «kaiten-zushi» [回 転 寿司] кайтен-дзусі - стрічки з сусі, конвеєрний сусі-ресторан. Такі кафе не схожі на ідзакая, в цих кафе приходять поїсти і злегка випити, - в меню зазвичай є невеликий вибір алкоголю (саке, пиво, японське сливове вино).
А ще, є ресторани, спрямовані на приготування страв самостійно. У таких ресторанах будуть спеціальні жаровні або каструльки з невеликими плитами на столах. Вам приносять інгредієнти, а ви готуєте собі «як вдома». Наприклад, «monjayaki» [も ん じ ゃ 焼 き] мондзяякі це ресторан з жаровнями ( «теппаном»), на яких самостійно можна готувати так звані омлети. Склад може варіюватися, однак, основа це овочі (капуста, цибуля, морква і т.д.) і можна додавати на вибір м'ясо або морепродукти. Спочатку підсмажуєте овочі, далі додаєте все інше, поливаєте соусом і можна їсти. Готуватися швидко, за 5-7 хвилин. Частенько в меню додають інгредієнти для приготування окономияки (все те ж саме, що і мондзю, тільки вбивають яйце і посипають нарізаною сушеним тунцем). Окремі ресторани «okonomiyaki» [お 好 み 焼 き] окономияки також є, в них або самостійно можна готувати, або буде блюдо від кухаря. А ще, в Японії популярні «Korean BBQ» [韓国 焼 肉] корейські ресторани гриль. У цій же групі «гриль - м'ясо» не меншою популярністю користуються японські «yakuniku» [焼 肉] смажене м'ясо. У таких ресторанах подають високоякісне м'ясо, які ви самостійно на жаровнях собі готуєте. Не менша популярність і у ресторанів «shyabu-shyabu» [し ゃ ぶ し ゃ ぶ] сябу-сябу. На столах стоять спеціальні каструлі з підготовленою водою і спеціями, а під ними електричні плити. Вам приносять овочі і тонко нарізане м'ясо, до яких подається 2 види соусу.
Спочатку овочі занурюють в киплячу воду, звідки вони спливають з характерним звуком, звідки і пішла назва страви. Овочі дістають, тут же занурюють в соус і їдять гарячими. Також проробляють і з м'ясом. Для тих, хто не наївся в кінці трапези можна замовити локшину, також відварити її і з'їсти з соусом (однак, не у всіх кафе є локшина).
Вода або чай у всіх цих ресторанах теж безкоштовно, але їх зазвичай один вид. Часто буде невеликий вибір десертів (тістечка, морозиво). У більшості барів дозволено курити, однак якщо ви не переносите дим і не курите, - можна попросити місце для некурящих. Іноді офіціанти самі на вході питають, які місця вам - в некурящих залі або навпаки. Наприклад, питання може прозвучати так «Kin Enn desuka?» ( «Вам місце в залі, де заборонено курити?»)
Якщо ви вегетаріанець, то в Японії з вибором їжі буде важкувато. Як таких спеціалізованих веганських кафе дуже мало, але якщо вас не бентежить запах смаженого або вареного м'яса або риби, можна ходити в загальні кафе і замовляти страви з овочів. Будьте обережні при виборі страв з бульйоном, в основному бульйони варяться з м'яса або риби.
3.И останній тип кафе це кав'ярні та чайні, а також кафе з десертами.
Зараз дуже популярні іноземні мережі кава-кафе (наприклад, Starbucks), але також є невеликі японські кав'ярні - «kissaten» [喫茶 店] - кіссатен, які можуть бути орієнтовані як «музичні кафе», «манга-кафе». «Недо-кафе» (кафе з чаєм і живими котиками ». Тут тільки каву і кавові напої, чай і солодощі. Чому я виділила кафе з десертами? Вони не схожі на кав'ярні і вражають своєю різноманітністю - вибір кави та чаю там зовсім невеликий, зате вибір десертів просто величезний. Наприклад, ціле кафе з більш ніж 20 видами морозива в млинці або кафе-булочна.
Є ще деякі «особливі кафе», які можна було б виділити в цілий блок, наприклад, такі як «Maid café» (мейд-кафе), «Shitsuji cafe», але про них поговоримо наступного разу.
Отже, тепер маючи уявлення про основні кафе, ви, наприклад, в Токіо вирішили пообідати чи повечеряти. Які складнощі у вас можуть виникнути?
Для початку, визначтеся, що ви хочете конкретно з'їсти. Вибір кафе і ресторанів настільки величезний, що крутитися голова, коли дивишся навколо. Кафе і ресторани можуть займати будівлі в 9 і вище поверхів, але зазвичай на самій будівлі або на 1 поверсі є великий стенд з малюнками подається їжі і покажчиками на якому поверсі знаходяться цей ресторан. На фото, наприклад, на 4 поверсі сябу-сябу, а на 7 мондзю. На інших поверхах інші кафе.
Вибравши ресторан, можна сміливо йти або їхати на ліфті в це кафе, проте в години пік (обідню пору з 12 до 14:00 та вечірній час з 19:00 до 22:00) популярні кафе можуть бути переповнені і перед дверима можуть стояти черги людей. Якщо дуже хочете потрапити в даний ресторан - приєднуйтесь до черги, періодично виходить офіціант і оголошує скільки займе час очікування (від 5 хвилин до години). Однак якщо від голоду вже болить голова і тремтять руки, краще вибрати менш відомий ресторанчик без черг і відправитися туди. В Японії потрапити на несмачну їжу велика рідкість.
На вході у всіх типах кафе (крім іноземних мережевих кав'ярень і фаст-фудів) вас зустріне офіціант, привітає, сказавши «Konnichiwa, Irasshaimase» ( «Привіт, ласкаво просимо!») І природно, він скаже це по-японськи, не чекайте там ні від кого знань англійської. Далі він запитає, - «Скільки вас чоловік прийшло?» - «Nan nin sama desuka?». Це стандартні 2 фрази, їх говорять завжди. Досить на пальцях показати «1», «2» і т.д. Але якщо ви володієте японською мовою, отвечайте- «hitori», «futari», «san nin» і тд. Вас проводять до столика, а якщо ви один, швидше за все, посадять за барною стійкою. Вільної розсадження (де захотів, там і сіл) в Японії практично ніде немає (крім іноземних кав'ярень і фаст фудів). За весь час я зустрічала вільну розсадження лише кілька разів, і то в селах. Часто зустрічаються кафе і ресторани у яких на вході в зал прийнято знімати взуття. У цих закладах будуть столи без стільців - сідати потрібно на спеціальні подушки, або, якщо ресторан вище рівнем, - окремі кімнати, перед якими потрібно роззутися. Усередині приміщень щодо тепла підлога, тому турбується про те, що можете замерзнути, не варто.
Якщо ви зайшли в кафе, у яких на вході стоять автомати з картинками, то спочатку необхідно вибрати по картинці або назвою блюдо, вкласти в автомат гроші і натиснути вибране блюдо - вийде чек і здача (іноді здача сама не виходить, є кнопка або «важіль »-« здача »[お 釣 り]). Чек віддаєте офіціантові. А якщо ж це звичайне кафе без автоматів, - то в основному все меню з картинками, зараз найчастіше є англійське меню, можна попросити. Якщо такого меню немає, не знаючи японського, можна показувати на картинки і на пальцях кількість. Однак, швидше за все, офіціант вам буде щось говорити. Але якщо ви не володієте японським або слабо володієте, не бійтеся, - просто мовчите або спробуйте англійською перепитати. Навіть якщо нічого не відповісте, нічого страшного - вам принесуть страви за замовчуванням. Але не погоджуйтеся, якщо чогось не до кінця зрозуміли, можуть принести дивне блюдо з дивною соусом і т.д. Зазвичай вони запитують - «з яким соусом або без подавати ту чи іншу страву», «солити / не солити», якщо ви замовили алкоголь - запитають «з льодом його нести або тепле» і т.д.
Зверніть увагу, що паперових серветок в кафе практично не буде. Вам принесуть «полотенчик», яким ви з дороги витираєте руки. а в подальшому, використовуєте його як паперову серветку. (Я раджу все-таки спочатку зайти в туалет і вимити руки з милом, а потім натирати рушником. І, до речі кажучи про вбиралень, якщо ви потрапили в кафе, де на вході залишили взуття, для відвідин убиральні бажано надягати спеціальні тапочки - вони зазвичай стоять перед або всередині вбиральні). У 90% випадків в якості столових приладів будуть палички - «hashi» [箸] хасі. Є деякі головні правила їх використання - наприклад, намагаєтеся не протикати або нанизувати ними їжу, не облизувати палички, не показуйте ними на людей. Якщо ви не вмієте користуватися паличками, попросіть офіціанта принести ніж і виделку «Naifu to fōuku o kudasai» [ナ イ フ と フ ォ ー ク を く だ さ い].
Після трапези попросіть рахунок у офіціанта «Ryōshuu sho o kudasai» [り ょ う し ゅ う し ょ を く だ さ い] або «O kanjōu onegaishimasu» [お か ん じ ょ う, お ね が い し ま す] або більш легкий варіант з використанням англійської мови «receipt onegaishimasu» [レ シ ー ト, お ね が い し ま す]. Взявши чек, прямуєте до каси і оплачуєте замовлення (в деяких кафе офіціант сам заздалегідь принесе вам чек і візьме оплату). Чайових залишати не потрібно, це поганий тон! Ціна у всіх кафе закладена з урахуванням чайових, тому в Японії чайові не прийняті. Якщо ви хочете подякувати офіціанта, кухаря - скажіть з посмішкою «спасибі, було смачно» - «oishikatta, [domo] arigatyou!». (Для просунутих є більш «модне вираз»: «Gochisōusama! O kanjōu onegaishimasu!» [ご ち そ う さ ま! お か ん じ ょ う お ね が い し ま す!] (Короткий варіант: «okanjou» [お 勘定] і всі залишаться задоволені.
Будьте обережні при виборі страв, яких ви ніколи не їли. Наприклад, свіжа риба або гостра їжа - ваш шлунок може бути не готовий до цього.
Всім приємного проведення часу і гарного настрою!
Поділитися зі світом: