Малий і середній бізнес - переклад на англійську - приклади російський, reverso context

ПМБ також допомагає своїм учасникам включатися в нові ринки, пропонуючи різні види індивідуальної підтримки, в якій малий та середній бізнес так потребує для просування своїх товарів і послуг за кордон.

MBP also helps its Participants make their presence known in new markets, offering the kind of individualized support that small and medium size businesses need to bring their world-class goods and services abroad.

Таким чином, вирішальне значення мають заходи по створенню сприятливого політичного клімату та інститутів для розвитку підприємництва всередині країни, залучення інвестицій у виробничу сферу і зміцнення механізму банківського кредитування промислових підприємств, включаючи малий і середній бізнес.

Thus, creating enabling policies and institutions for domestic entrepreneurship, productive investment and bank lending to industrial enterprises, including small and medium enterprises. are critical.

Міністерство праці, технологічного розвитку та охорони навколишнього середовища розробило політику стратегічного підприємництва з метою скорочення масштабів убогості і організації курсів підготовки для ділових жінок, щоб стимулювати малий і середній бізнес в аграрному секторі.

The Ministry of Labour, Technological Development and Environment has developed strategic entrepreneurship to reduce poverty and to offer training to business women in stimulation of micro and small size business in the agricultural sector.

На даний момент вже готовий проект договору в галузі легкої промисловості, який буде укладений між структурами, що займаються малий і середній бізнес.

Presently, prepared is draft agreement for light industry, which is to be concluded between authorities structures monitoring small and medium-scale business.

В рамках вирішення цього завдання необхідно підвищувати інвестиційну привабливість підприємств, орієнтувати малий і середній бізнес на промисловість, залучати альтернативні бюджету джерела фінансування різних програм.

Resolving the task requires increasing enterprises investment appeal, orientating small and medium-scale businesses to industry, searching alternative to budget financial sources for implementation of various programs.

Наші клієнти це не тільки малий і середній бізнес. а так само публічні заклади і клієнти ідвідідуальние.

Our clients are not only small, medium and big firms. but also public institutions and individual clients.

команда Управління по роботі з борговими зобов'язаннями привернула понад 1 мільярд доларів США іноземних інвестицій в російський малий і середній бізнес «нової економіки».

Якість юридичних послуг, що надаються фірмою, не залежить від того, чи працює фірма з великою компанією або обслуговує малий і середній бізнес.

We provide international-quality legal services to private persons as well as to multi-national business ventures.

Схожі статті