Мова як помело

він за словом в кишеню не полізе;
to find one's tongue знову заговорити;
(Знову) знайти дар мови

мова;
furred (або dirty, foul, coated) tongue обкладений язик (у хворого) to give

говорити, висловлюватися to give

подавати голос (про собак на полюванні);
to have too much tongue = що на умі, те й на язиці

мова, манера говорити;
glib tongue жвава мова to oil one's

лестити;
to have lost one's tongue мовчати, проковтнути мова to give

подавати голос (про собак на полюванні);
to have too much tongue = що на умі, те й на язиці he has a ready

він за словом в кишеню не полізе;
to find one's tongue знову заговорити;
(Знову) знайти дар мови his

failed him у нього відібрало мову, він втратив дар мови to hold one's

to keep a still

in one's head мовчати;
тримати язик за зубами;
his tongue is too long for his teeth у нього занадто довгий язик to hold one's

to keep a still

in one's head мовчати;
тримати язик за зубами;
his tongue is too long for his teeth у нього занадто довгий язик

рідна мова;
mother tongue прамова mother

рідна мова;
mother tongue прамова to oil one's

лестити;
to have lost one's tongue мовчати, проковтнути мова to speak with one's

in one's cheek, to put one's

in one's cheek говорити нещиро to speak with one's

in one's cheek, to put one's

in one's cheek говорити з насмішкою, іронічно to put out one's

in one's cheek, to put one's

in one's cheek говорити нещиро to speak with one's

in one's cheek, to put one's

in one's cheek говорити з насмішкою, іронічно tongue дишло

ж.-д. дотепник стрілки

мова, манера говорити;
glib tongue жвава мова

мова (як страву);
smoked tongue копчений мову

мова (мова);
the mother tongue рідна мова

мова;
furred (або dirty, foul, coated) tongue обкладений язик (у хворого)

(Що-л.). має форму мови, що нагадує мову, напр .. язик полум'я, дзвони;
язичок (духового інструменту, взуття)

1. діалект, наріччя, говір

а) соц. (Сформоване в 1920-х рр. Напрям в філософії, лінгвістиці, етнографії, історії та інших гуманітарних науках, предметом якого є культура і мова як знакові системи, а основним методом - структурний метод, заснований на виявленні структури як стійких відносин в системі, домінуючих над її елементами; представники: К. Леві-Стросс, М. Фуко, Р. Барт та ін.)

г) псих. (Підхід в психології, який би розглядав весь людський психічний досвід як структурну сукупність простих процесів (по Е. Б. Тітчнеру), що вивчає структуру розумових уявлень, що лежать в основі інтелекту, адаптивних моделей поведінки (по Ж. Піаже))

Людвіг Вітгенштейн, німецький філософ, основоположник неопозітівістского вчення про мову, що зробив своїми поглядами на мову, як форму життя, величезний вплив на розвиток феноменології і етнометодологіі. Соч .: "Філософські роботи", "Лекція про етику: Нотатки про" Золотої гілки ".

11 English as a Foreign Language

Загальна лексика: англійська мова як іноземна

12 English as a Second Language

2) Офіційне вираз: англійська мова для іноземних студентів, Англійська мова для іноземців (English as a Second Language Program - програма для іноземців (іммігрантів, учнів шкіл або вступають до вузів) з вивчення англійської мови)

3) Освіта: англійська мова як іноземна

13 Formal Definitions. English, or any other human language, is not naturally a precision instrument for such definitions

Загальна лексика: Формальні визначення. Англійська мова, як і будь-який інший природний мову, за своєю природою не є точним інструментом, п

14 Russian as a Second Language

Освіта: Російська мова Як Іноземна (назва програми навчання). РСІ (назва програми навчання)

Див. Також в інших словниках:

помело - а; мн. помело, Льєвен; пор. 1. Палка з прив'язаним до неї на кінці пучком хвойних гілок, мочала, ганчірок і т.п. для обмітання, прочищення (печей, димоходів). Чистити трубу помелом. Замітати підлогу помелом. Як, немов, ніби і т.п. помелом змахнув (про ... ... Енциклопедичний словник

МОВА - МОВА - З розмов скрізь (годиться), а у справах нікуди. Не та господарка, яка говорить, а та, яка щі варить. Я тобі говорю не глум, а ти бери на розум! Хто менше тлумачить, той менше тужить. Зарубав, згладжує, та нікому не розповідай! Більше говорити ... ... В.І. Даль. Прислів'я російського народу

помело - а; мн. примі / лья, Льєвен; пор. 1) Палка з прив'язаним до неї на кінці пучком хвойних гілок, мочала, ганчірок і т.п. для обмітання, прочищення (печей, димоходів) Чистити трубу помелом. Замітати підлогу помелом. Як, немов, ніби і т.помело / помелом змахнув ... Словник багатьох виразів

Вепська мову - Самоназва: vepsän kel Країни: Росія ... Вікіпедія

Малайзія - Федерація Малайзія, держ під в Південно Сх. Азії. Федерація створена в 1963 р Назва Малайзія від етноніма малайці (самоназва мела) утворено по рідкісної словотворчої моделі (пор. В середньовічній Європі Австразія, назва частини держ ва ... ... Географічна енциклопедія

Покемон (аніме) - Цей термін має також інші значення див. Покемон (значення). Покемон Обкладинка DVD видання першого сезону «Покемон: Ліга Індіго» ... Вікіпедія

Загадка - може бути визначена як хитромудрий питання, що виражається зазвичай у формі метафори. За Арістотелем, З. «добре складена метафора». Веселовський розглядає З. в зв'язку з формулами паралелізму і схильний бачити в ній одночленной паралелізм ... ... Літературна енциклопедія

ЗДОРОВ'Я - Хворов - Кров з молоком. Мало не лопне. Не питай здоров'я, а глянь в обличчя. Суди не по роках, а по ребрах (по зубам). Здоров, як бик, як борів. Сильний, як лісник. Здоров, як бик, і не знаю, як бути. Сучок в кулаці стисне, так вода піде. Стисну в ... В.І. Даль. Прислів'я російського народу

Схожі статті