Мовне спілкування (2) - розповідь, сторінка 1

Глава 5. етика мовного спілкування 14

Список літератури 16

Без спілкування як без повітря, людина не може існувати. Здатність спілкуватися з іншими людьми дозволила людині досягти високої цивілізують

ції, прорватися в космос, опуститися на дно океану, проникнути в надра землі.

Спілкування дає людині можливість розкрити свої почуття, переживання, розповісти про радощі і прикрощі, а злети й падіння. Спілкування для людини - його середовище проживання. Без спілкування неможливо формування особистості людини, його виховання, розвиток інтелекту.

Спілкування допомагає організувати спільну роботу, намітити і обговорити плани, реалізувати їх.

Оволодіння мистецтвом спілкування необхідно для кожної людини незалежно від того, яким видом діяльності він займається або буде займатися.

Проблемами спілкування займаються представники різних наук - філософи, психологи, лінгвісти, соціологи, культурологи та т. Д. Кожен з них розглядає спілкування з позиції своєї науки, виділяє специфічні аспекти для вивчення і відповідно формує визначення. Поняття «спілкування» придбало міждисциплінарний характер.

Людське спілкування, за даними дослідників, на дві третини складається з мовного спілкування. Саме за допомогою мови найчастіше відбувається спілкування між людьми. Мовна діяльність людини є найскладнішою і найпоширенішою. Без неї неможлива ніяка інша діяльність, вона передує, супроводжує, а іноді формує, складає основу будь-якої іншої діяльності людини. Особливість мовленнєвої діяльності полягає, а тому, що вона завжди включає в ширшу систему діяльності як необхідний і взаємообумовлених компонент.

Підприємець, архітектор, керівник, референт, лікар, будівельник і продавець, виконуючи свою роботу, змушений щось обговорювати, радити, вести переговори, задавати питання і відповідати. Від того наскільки вміло здійснюється мовна діяльність, залежить успіх будь-якої професійної діяльності. Вивченням мовного спілкування займаються багато лінгвістичні дисципліни: теорія мовної дії, теорія мовних актів (ТРА), прагматика, психолінгвістика, культура мови.

Глава 1. Основні одиниці мовного спілкування

Лінгвісти вивчають процеси утворення мови і її сприйняття; комунікативні установки; зв'язку між висловлюванням, що говорять і мовною ситуацією; фактори, що ускладнюють спілкування; чинники, що підвищують ефективність; відношення мовної діяльності до інших видів діяльності і т. д. Дослідники виділяють і описують основні одиниці спілкування - мовне подія, мовну ситуацію, мовну взаємодію.

Під мовним подією розуміється протікає в контексті мовної ситуації дискурс.

Дискурсом (від франц. Discours - мова) називають пов'язаний з текст в сукупності з екстралінгвістичними - прагматичними, соціокультурними, психологічними та ін. Факторами; текст, взятий в подієвому аспекті.

Дискурс - це різні види мовної практики: побутовий діалог, інтерв'ю, лекція, бесіда, переговори і ін. Тобто мова, «занурена в життя».

Діркурс включає паралингвистическими супровід мови (міміку, жести)

Мовне подія, як випливає з визначення, включає два основних компоненти:

1) словесну мова (то, що йдеться, повідомляється) і те, що її супроводжує (дискурс);

2) умови, обстановку, в якій відбувається мовне спілкування між учасниками, включаючи самих учасників, які суттєво впливають на мовне подія (мовна ситуація).

Таким чином, мовне можна представити у вигляді формули: «це дискурс плюс мовна ситуація».

Мовна ситуація, т. Е. Ситуація, складова контекст висловлювання, породженого в мовному акті, виконує важливу роль в мовному спілкуванні.

Слід мати на увазі, що висловлювання робиться в певному місці в певний час і має певний набір учасників - це говорить і слухає. Відповідно до основних складових мовної ситуації відносять говорить і слухача, час і місце висловлювання.

Необхідно враховувати, що висловлювання поряд із власне семантичним значенням (прямим сенсом) володіє прагматичним значенням, обумовленим мовної ситуацією. Висловлювання, у яких семантичне значення розходиться з прагматичним, називають непрямим. Непрямі висловлювання широко використовуються в мові. Вони роблять мову виразнішою, стислій, дозволяють передавати різноманітні експресивні відтінки. Сенс непрямих висловлювань зрозумілий тільки в контексті мовної ситуації.

Розрізняють канонічні і неканонічні мовні ситуації.

Мовне взаємодія являє собою дуже складне явища. Щоб зрозуміти його суть, перш за все, слід усвідомити, що таке мовна діяльність, як вона протікає, за яких умов можлива, що необхідно для її здійснення.

Від природи людина наділена речемислітельним апаратом, без якого неможлива була б мовна діяльність. Щоб займатися мовною діяльністю, людина повинна мати здатність мислити, говорити, повинен відчувати бажання реалізувати свою думку, передати її іншому.

Мовна діяльність є процес, який складається, формується з окремих актів. Їх характер, утримання залежать від різних ситуацій, в які потрапляє людина.

Мовні ситуації бувають різноманітними, але етапи здійснення мовної діяльності в основному одні й ті ж. У якій би мовної ситуації ні опинилася людина, якщо він прагнути домогтися успіху, досягти мети, звернути на себе увагу, то повинен перш за все зорієнтуватися в обстановці, що склалася, усвідомити, що може привести до успіху, ніж слід керуватися.

Мова, висловлювання - продукт мовної діяльності, її породження. Мовна діяльність найчастіше переслідує якусь мету, тому важливий результат. Про нього судять по зворотного зв'язку, по тому, як сприймають сказане, як на нього реагують.

Глава 2. Організація вербального

У процесі мовного взаємодії недостатньо тільки знати мову. Співрозмовники повинні дотримуватися певних принципів, правил ведення розмови, які дозволяють координувати їх дії і висловлювання. Ці правила складають конвенціональних (умовну, прийняту) основу вербального взаємодії.

Вчений сформулювали ряд важливих організаційних принципів мовної комунікації.

Принцип послідовності. Він передбачає релевантність (змістову відповідність) відповідної реакції, т. Е. Очікування репліки відповідного типу.

Принцип бажане структури - характеризує особливості мовних фрагментів з підтверджуючими і відхиляють відповідними репліками.

Принцип кооперації, що передбачає готовність партнерів до співпраці.

Глава 3. Невербальні засоби спілкування

Розмовляючи між собою, люди для передачі своїх думок, настроїв, бажань поряд з вербальній (словесній) промовою використовує жестикулярной - мімічну мова, т. Е. Невербальні засоби (міміку, жести).

Мова міміки і жестів дозволяє тому, хто говорить повніше виразити свої почуття, показує, наскільки учасники діалогу володіють собою, як вони насправді ставляться один до одного.

Головним показником почуттів мовця є вираз його обличчя, його міміка. Для кожного, що бере участь в бесіді, з одного боку, важливо вміти «розшифрувати», «розуміти» міміку співрозмовника. З іншого боку, необхідно знати, в якій мірі він сам володіє мімікою, наскільки вона виразна.

Багато про що може сказати і жестикуляція співрозмовника. Ми навіть не пресіавляем, скільки різноманітних жестів використовує людина при спілкуванні, як часто він ними супроводжує свою промову. Жести засвоюються природним шляхом, і було ніхто не пояснює, що не розшифровує їх значення, що говорять правильно розуміють і використовують їх. Ймовірно, пояснюється це тим, що жест використовують частіше за все не сам по собі, а супроводжує його слово, служить для нього своєрідним підмогою, а іноді уточнює його.

Глава 4. Жанри мовного спілкування

Схожі роботи:

Речевоеобщеніе (1)

Для того щоб було можливо речевоеобщеніе. передача в промові чогось, потрібно. якби не існувало мови, речевоеобщеніе було б неможливо. Мова виникає. З'являючись і розвиваючись в суспільстві, в процесі спілкування людей між собою, мова являє.

Логіка і речевоеобщеніе

одиниці речевогообщенія Дослідники виділяють наступні елементи речевогообщенія. - мовленнєвий взаємодія (висловлювання, текст), - мовну ситуацію, - мовленнєва подія. Мовним.

Мовний етикет в діловому спілкуванні (2)

Доповідь >> Іноземна мова

жанри речевогообщенія

Реферат >> Культура і мистецтво

жанри речевогообщенія; Розглянути етику речевогообщенія. 1.ЖАНРИ РЕЧЕВОГООБЩЕНІЯ Перше чіткий поділ форм речевогообщенія було вироблено.

російської мови та курсу «Теорія і практика речевогообщенія». Створення природних педагогічних ситуацій в навчальному. сказали «Здрастуйте!»: Мовний етикет в нашому спілкуванні. М. 1982. 27. Формановская Н.І. Мовний етикет і культура спілкування. М. 1 989.

Схожі статті