Як ви, мабуть, пам'ятаєте, шановні читачі, члени англійського речення багато в чому схожі на члени речення в російській мові. Сьогодні ми продовжимо нашу розмову про другорядні члени речення і поговоримо про обставину або Adverbial modifier в англійській мові. Іноді також можна зустріти поняття Circumstance - теж обставина.
Adverbial modifier - це другорядний член речення, який дає нам інформацію про те, як, за яких обставин, з якою метою відбувається дія. Зазвичай обставини в реченні характеризують дієслова, але іноді і прикметники, і прислівники. Як і в російській мові, англійське обставина відповідає на питання де? куди? звідки? як? коли?
В англійській мові Adverbial modifier може виражатися різними частинами мови: наріччям, дієслово, інфінітивом, іменником з приводом, і іншими. Отже, давайте ж разом з вами розберемо на прикладах обставина в англійській мові.
Що саме висловлює обставина в англійському?
- My grandparents live in the country. - Моідедушкаібабушкажівутвдеревне.
- John's father works at school. - ОтецДжонаработаетвшколе.
- We go to the cinema tonight. - Ми йдемо в кіно сьогодні ввечері.
- They are at home now. - Онісейчасдома.
- We are at the party. - Минавечерінке.
- I forgot my bag in the supermarket. - Язабилсвоюсумкувсупермаркете.
- Thomas said nothing because of the children being there. - Томаснічегонеговоріл, тому що там були діти.
- My son was kept in school after lessons because of his bad behavior. - Мойсинбилзадержанвшколепослеуроковіз-заегоплохогоповеденія.
- Wekeptsilentbecauseofhisanger. - Ми зберігали мовчання через його розсерджений.
- She smiled because of happiness. - Онаулибаласьотсчастья.
- Mary winced because of the noise. - Мерівздрогнулаотшума.
- IlikeMary'snewdressverymuch. - Мені дуже подобається нове плаття Мері.
- She has missed you a lot! - Онаоченьскучалапотебе!
- The movie was rather interesting. - Фільм був досить цікавим.
- Suewritesveryquickly. - Вона пише дуже швидко.
- We were speaking in low voices. - Ми розмовляли тихими голосами.
- He was angry as a donkey. - Онбилсердіт, какіндюк.
- She is as beautiful as a rose. - Онапрекрасна, какроза.
- Mary is like mother Theresa for her pupils. - Мері немов мати Тереза для своїх учнів.
- Theyweredumblikestones. - вони були німі, як каміння.
- Susan sings like a nightingale. - Сьюзенпоет, каксоловей.
- Wecouldcomelaterifnecessary. - Ми могли б прийти пізніше, якщо це необхідно.
- Listening to him we could not believe that he was a singer. - Слушаяего, минемогліповеріть, чтоонбилпевцом.
- I can say it to you if important. - Я можу сказати це тобі, якщо це важливо.
- Whateverherintentions, Idonotwanttobelieveher. - Хоч би якими були її наміри, я не хочу їй вірити.
- Thoughirritable, hewasnotbad. - Не дивлячись на дратівливість, він не був поганим.
- In spite of her tears he went out. - Несмотрянаеёслези, онвишел.
- Notwithstanding of my request, Alex did not come to me. - Вопрекімоейпросьбе, Алекснепрішелкомне.
- Althoughherangershewascalm. - Не дивлячись на свій гнів, вона була спокійна.
- Wehadnochoicebuttorecognizethathewasright. - У нас не було іншого вибору, крім як визнати, що він мав рацію.
- Alexhadnochoicebuttosleepoutdoors. - У Алекса не було вибору, окрім як спати на відкритому повітрі.
- Wehadnochoicebuttocome. - Нам нічого не залишалося, крім як прийти.
- Andrewhadnochoicebuttospeakwithhisfather. - У Ендрю не було вибору, окрім як поговорити зі своїм батьком.
- There is no way but to return. - Виходанет, кромекаквернуться.
Де розташовується Adverbial modifier в англійському реченні?
Обставина в англійському реченні може починати його, може стояти в кінці речення, і навіть може розбивати групу присудка. Як правило, обставина в англійському реченні розташовується після доповнення. Якщо ж у реченні два або кілька обставин, то їх слід розміщувати в наступному порядку: обставина способу дії - обставина місця - обставина часу. Наприклад:
- We noticed Alex accidentally in this park a week ago. Ми випадково помітили Алекса в цьому парку тиждень тому.
До слова сказати, обставина часу може розташовуватися і на початку речення:
- Yesterday I took a decision to work hard. - Вчераяпрінялрешеніемноготрудіться.
Якщо в реченні присутні дві обставини місця і два обставини часу, то обставина з більш широким поняттям ставиться після обставини з більш вузьким поняттям:
- Our lessons begin at eight o'clock tomorrow.
Якщо обставина місця - це велика група слів, ніж обставина часу, то слід поміняти їх місцями. В цьому випадку обставина місця буде завершувати пропозицію:
- AlexandAndrewwillmeetnextmonthattheMoscowStateTechnicalUniversity. - Алекс і Ендрю зустрінуться в наступному місяці в Московському Державному Технічному Університеті.
Якщо обставина виражено прислівником, то воно може займати різні місця в реченні, в залежності від класифікації говірок і правил.
Удачі вам, друзі, і до нових зустрічей!