Щоб не пропустити нові корисні матеріали, підпишіться на оновлення сайту
Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.
Термін «орфографія», що відбувся від поєднання двох слів давньогрецької мови, визначає правопис, систему правил для вираження мови в письмовій формі. Орфографія англійської мови представлена словом spelling. а вимовляти по буквах і писати правильно можна висловити одним дієсловом to spell. Правопис є одним з найважливіших аспектів мови, і вивчення англійської орфографії слід приділити пильну увагу. Як говорив відомий німецький і англійський філолог Фрідріх Максиміліан Мюллер: «Англійська орфографія - це національне лихо!». І це дійсно так.
Орфографія англійської мови, що склалася в силу його своєрідного історичного розвитку, вважається однією з найважчих серед індоєвропейських мов. Адже те, як вимовляються слова в англійській мові, ще не означає, що вони так само і пишуться. В даному випадку класичним прикладом є слово дочка, для вимови якого використовується чотири звуку, а для написання - 8 букв. Тобто, в письмовому варіанті слова багато букв, які просто не вимовляються. А у деяких вимовних звуків просто немає графічного оформлення. Ці особливості часом вводять в ступор багатьох тих, хто вивчає англійську. Так само як і правила читання з величезною кількістю винятків, які в цілому ставлять під сумнів доцільність їх існування.
Як же впоратися з орфографією англійської мови? Що ж потрібно робити для того, щоб писати грамотно? Єдиної відповіді на ці питання не існує, як і відповідного для кожного вивчає англійську мову. Звичайно, необхідно вчити правила правопису. Але, як мені здається, краще просто запам'ятовувати, як пишеться і вимовляється кожне слово (і йому подібні). Для цієї мети і існують орфографічні словники.
Навчальні матеріали з орфографії англійської мови
Якщо ви бажаєте виконувати на комп'ютері завдання англійською мовою, зверніть увагу на програми, спеціально розроблені для перевірки правопису різних мов. Наприклад, Intellexer Spellchecker SDK від Effective Soft. Скориставшись 30-денної пробної версією, ви зможете оцінити її ефективність.
Ви віддаєте перевагу користуватися матеріалами, представленими в інтернеті? Відвідайте ресурс englishclub-spb.ru. Тут ви знайдете англійський алфавіт. правила орфографії англійської мови, правила використання пунктуації та застосування заголовних букв.
Ну і, звичайно, друкована продукція завжди поза конкуренцією! Існує безліч підручників, навчальних посібників, довідників для вивчення і відпрацювання правопису. Вас може зацікавити книга Іванової Н.К. «Орфографія англійської мови», випущена видавництвом «Схід-Захід». У цій книзі представлені як історичні аспекти формування орфографії, так і правила правопису і вимови англійської мови. Безумовно, особливий інтерес викликають параграфи, присвячені омонімів - слів, які самі по собі є важким моментом в англійській мові (Омоніми - однакові за звучанням і написанням, але різні за значенням слова). Велика кількість прикладів і вправ допоможуть вам освоїти правопис англійської мови.
Серед видань зарубіжних видавництв хочеться зупинити увагу на таких серіях книг, як "Practical Spelling" (видавництво Learning Express. New York) і "Spelling Steps" (видавництво Saddleback Educational Publishing). Працюючи з матеріалами цих навчальних посібників, ви розширите ваші пізнання в області орфографії англійської мови і відпрацюєте навик правопису.
Викладачам будуть цікаві: практичний посібник "Teaching English Spelling" (Ruth Shemesh) і довідник "Goof-Proof Spelling" (Felice Primeau Devine).
Ви можете вивчати англійську по Скайп або займатися самостійно, головне не забувайте приділяти увагу орфографії англійської мови. Адже це запорука вашої грамотної письмової мови. Але не забувайте, що немає межі досконалості, тому правильно писати по-англійськи ви будете вчитися все життя, адже мова розвивається разом з нами!
Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.
Якщо якийсь час працюєш з англійською мовою, то й не помічаєш, а пишеш правильно. Тут справа лише в практиці. Чим частіше будете ці слова писати - тим швидше дійде до автоматизму. Але як тільки починаєш замислюватися над написанням сумнівних слів, тут відразу починає їхати дах :) З складних для себе можу назвати necessary і consciousness. )
дисис тато ПЕА - алпха уан
Весь час дивуюся як англійці пишуть і набивають текст, адже це треба послідовно про себе повторювати всі букви з яких складаються слова. Наприклад щоб надрукувати "Who is John # 's mother" це ж треба про себе сказати тикаючи по клавішах "ВХО ис Жохнс мотхер (НЕ матхер)". Дуже незручно. І ще наостанок: "бікос" це "бекаусе», не «бекоусе"; слово "through" для мене занадто складно на листі "тхроугх", і ще є безліч підводних каменів, наприклад правильно писати "Thanks in advance", а не "Thancks in advanse".
дисис тато ПЕА - алфа уан
Дійсно, я недавно в одному листі запитував довжину і, думаю, щяс закручу що-небудь таке щоб вони переконалися що зі своєю орфографією вони не праві, і написав "length". Яке ж було моє здивування, коли подивившись в словник виявив що написав правильно. Взагалі мені не важко говорити "ай донт КНГУ", "кнайф", "кни", "Кнайт", головне щоб люди мене зрозуміли і не сплутали з іншим "ноу" і "найт". Адже якщо написано "k", мені не лінь його вимовляти, а якщо воно не вимовляється, то навіщо його тоді писати?
Alexa, абсолютно з вами згодна. Вся справа в практиці. Коли набиваєш руку, зустрівши і написавши якесь слово або вислів не один десяток разів, його правильний варіант в ". Цатий" раз буде чисто автоматичним. І якщо ви вже написали важке слово, не думаючи, іноді не варто осмислювати, вірно воно чи ні. Так як можна почати сумніватися і в підсумку зовсім заплутатися. Наприклад, скільки все-таки букв в слові "success", як пишеться "bouquet", а чи не пропустила я щось в слові "neighbourhood" :)))
Так вже виходить, що потрібно запам'ятати: з поєднанні букв "kn" на початку англійських слів перша буква не вимовляється. Це особливість мови, і з цим доведеться змиритися. Просто приголомшливий в цьому сенсі мова - французька. Вже там стільки всього пишеться, але не читається. Ось і доводиться французам лише для чотирьох звуків [renо], писати слово з семи букв - Renault. Половина слова не вимовляється, а пишуть саме так :)