Це відповідальний процес, який вимагає знання іноземної мови на професійному рівні, а також вміння переводити спеціалізовані юридичні документи: статути, договори, укладення, закони і акти, установчі, судові документи. Головне в юридичному перекладі - коректна передача інформації, оскільки кожне слово і формулювання, перекладені невірно можуть докорінно змінювати смислове значення документа.
Бюро юридичних перекладів
«Русское Бюро Перекладів» - це команда професіоналів, що спеціалізується на перекладах юридичних документів з / на іноземні мови. Ми пропонуємо в стислі терміни здійснити переклад необхідної документації в обсягах понад 3000 сторінок на добу з високою якістю.
Переклад юридичних текстів - це наша спеціалізація!
- Швидкість переказу понад 500 стр. На добу.
- Ціна від 350 руб. / Стор.
- Якість гарантуємо! Для підтвердження, безкоштовно складемо словник термінів і переведемо одну тестову сторінку.
Для підтвердження нашої кваліфікації, ми готові виконати безкоштовний тестовий переклад. Складемо словник (глосарій) термінів Вашої галузевої термінології. Дамо гарантію на всі перекладені документи, при необхідності - зробимо корекції за бажанням Замовника.
Юридичний переклад тарифи
Ціна вказана «під ключ», тобто без додаткових націнок.
При замовленні від 10 000 сторінок готові до діалогу на ваших умовах.
Вартість перекладу 1 стор. - 1800 знаків з пробілами.
Вартість юридичного перекладу включає:
- складання словника юридичних термінів;
- переклад текстової частини юридичного документа;
- коректура тексту;
- верстка тексту;
- переклад тексту на малюнках і кресленнях;
- вичитування тексту.
Послуги юридичного перекладу
Наші переваги:
- безкоштовно - переклад тестової сторінки;
- безкоштовно - складання словника термінів;
- над текстами працюють лінгвісти - не машина переклад;
- швидкість перекладу більше 3000 стр. на добу;
- при великих обсягах, готові обговорити Ваші умови;
- гарантія якості;
- гарантія конфіденційності;
- відсутність доп. націнок і непередбачених витрат;
- стислі терміни;
- можлива видача по частинах.
Юридичний переклад мов
У штаті нашої компанії працюють перекладачі, які володіють основними європейськими, східними, а також рідкісними мовами. Ми працюємо з наступними мовами:
Юридичний переклад англійського тексту
Англійська мова - це мова № 1 в світі. 80% світової інформації англійською мовою. Понад 1 млрд. Чоловік говорить англійською мовою. Пропонуємо переклади юридичних текстів з англійської на російську мову, і з російської на англійську мову.
Юридичний переклад німецького тексту
За затребуваності переклад з німецької на російську займає друге місце після англійської, тому ми приділяємо особливу увагу цьому напряму перекладів. Здійснюємо професійні юридичні переклади як з німецької на російську, так і з російської на німецьку мову.
Юридичний переклад французького тексту
Понад 130 млн. Чоловік в світі. Франція, Бельгія, Швейцарія, Канада, Гаїті, Алжир і ін. Офіційна мова ООН, ЄЕС, СОТ. Здійснюємо професійні переклади юридичних документів як з французької на російську мову, так і з російської на французьку мову.