пливи, риба, пливи
ось острова твої
все поросло травою
вона немов твій рульової
править тобі маршрут
шиє тобі парашут
в темній густий стерні
пасе тебе в глибині
знаю я кожен міст.
якщо розсип зелених зірок
падає в горло річки
сняться мені рибалки
сняться мені їх човни
ось вони - мої сни -
ніч і донна твердь
ось майбутня смерть
викрадачів ці слова
шепоче тобі трава:
життя - мовчання і сміх
вистачить її на всіх
досить і нам і їм,
поривам любові моїм.
так, що лети, риба, лети
добре мені відомі шляхи
тільки твої слова,
тільки про диво чутка,
тільки важкий хрест
в одному з портових місць.
люби, риба, люби,
залишивши надії свої,
знаю я все маяки
роблю все всупереч
любов коштує всього -
страждання твого
варто твоїх розлук
варто часом і мук
собачого злого витья
смирення і днів в куражі
навіть варто життя через
не кажучи про смерть вже
Пливе, рибо, пливу -
вісь твої острови,
вісь твоя трава,
вісь твоя Стерновий:
правити твій маршрут,
шіє тобі парашут,
пасе тебе в глібіні
при своєму стерні.
Коли зелені зірки
падають в гирло ріки,
тоді твоя Стерновий
промовляє слова:
це вісь - мої сни,
це - рибальські човни,
це - ніч, це - течія,
це - смерть, певно, моя.
Життя - це тиша й сміх.
Его стані на всех.
Его вистача всім -
всім коханням моїм.
Тому лети, рибо, лети -
я знаю всі мости,
знаю всі маяки,
роблю все навпаки.
Лише твої слова,
лишь Таємниці й дива,
лишь сповідь и піст
в одному з портових міст.
Кохай, рибо, кохай,
хай безнадійно, хай,
хай без жодних надій -
радій, рибо, радій.
Любов варта всього -
варта болю твого,
варта твоїх розлуки,
варта відразі й мук,
псячого злого Вітте,
шаленства та милосердя.
Варта даже життя.
Не кажучи Вже про смерть