Посібник з практичної фонетики англійської мови english sounds and intonation для студентів i і

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ
КАЗАНСЬКИЙ федеральний університет

ПО практичної фонетики АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ
"ENGLISH SOUNDS AND INTONATION"
ДЛЯ СТУДЕНТІВ I І II КУРСІВ

Друкується за рішенням


Навчальний посібник з практичної фонетики англійської мови для студентів молодших курсів гуманітарних факультетів.

УДК 811.111'34 (075.8)

ББК 81.2 Англ-1я73

Б 75
ISBN
Навчальний посібник призначений для студентів молодших курсів гуманітарних факультетів.

Складається з водно-коррективного і основного курсів. Містить теоретичні відомості про звукові та інтонаційних явищах англійської мови, практичні вправи для послідовного оволодіння вимовних навичок в зв'язного мовлення, а також проинтонировать матеріал для читання і заучування (описові та діалогічні тексти,). Моделі, ключі та інтонаційна розмітка у вправах і текстах забезпечують можливість самостійної роботи студентів і самоконтролю.

Електронне звукове програма включає весь практичний матеріал підручника, начитаний носіями мови.

SYMBOLS

Посібник з практичної фонетики англійської мови english sounds and intonation для студентів i і

TONETIC SYMBOLS
1. Tones


  1. Low Fall

Посібник з практичної фонетики англійської мови english sounds and intonation для студентів i і


  1. Medium Fall



  1. High Fall



  1. Low Rise

Посібник з практичної фонетики англійської мови english sounds and intonation для студентів i і


  1. Medium Rise

Посібник з практичної фонетики англійської мови english sounds and intonation для студентів i і


  1. High Rise


  1. Fall-Rise

Посібник з практичної фонетики англійської мови english sounds and intonation для студентів i і


  1. Rise-Fall



  1. Rise-Fall-Rise

2.1. Gradually Descending Falling Scale

I do not want to go to the cinema.

2.2. Gradually Descending Stepping Scale

I do not want to go to the cinema.

2.3. Broken Descending Stepping Scale

You'd get to know quite a lot of interesting people there.

2.4. Gradually Descending Sliding Scale

I do not want to go to the cinema.

2.5. Gradually Descending Scandent Scale

I do not want to go to the cinema.

2.6. Gradually Ascending Rising Scale

I do not want to go to the cinema.

2.7. Gradually Ascending Climbing Scale

I do not want to go to the cinema.

2.8. Low Level Scale

I do not want to go to the cinema.

2.9. Mid Level Scale

I do not want to go to the cinema.

2.10. High level Scale

I do not want to go to the cinema.

3.1. Low Pre-Head (it is left unmarked)

3.2. High Pre-Head


4.1. Tail after a Fall


4.2. Tail after a Rise

РОЗДІЛ I. інтонації.

UNIT 1. Загальні відомості. INTRODUCTION.

Інтонація.Под інтонацією розуміються зміни в висоті основного тону, силі, темпі і тембрі проголошення. Інтонація може змінювати значення пропозиції. наприклад:

'Henry' sat, down. first. - 'Henry' sat 'down, first.

I 'did not' dare to 'speak to him, frankly. - I 'did not' dare to, speak to him (i) frankly.

У реченні можуть бути одна або кілька синтагм або інтонаційних груп. Синтагмою називається відносно закінчений за змістом відрізок пропозиції. Синтагма може складатися з одного слова або з групи слів. наприклад:

What's your name? || - Peter. ||

Досвідчений читець дуже рідко відділяє одну синтагму від іншої паузою. Однак на початковому етапі оволодіння навичками англійської інтонації і читання рекомендується кожну синтагма (смислове групу) відокремлювати паузою для набору повітря. Мінімальними синтагмами можуть бути:

1) поширене підлягає, наприклад:

My parents and my younger brother | live in the Crimea. ||

2) підлягає перед дієсловом-зв'язкою tobe, наприклад:

Choosing a career | is no problem for him. ||

3) будь-яка обставина, що стоїть на початку речення перед підметом, наприклад:

Next year | she'll graduate from the Institute. ||

Frankly, | are you fond of English? || She said, | "My mother is a housewife." ||

5) звернення на початку пропозиції, наприклад:

Магу, | read text 2. ||

6) поширене визначення, наприклад:

Westminster Abbey, | founded in the 11th century, | is one of the most interesting.

7) кожен однорідний член пропозиції при перерахуванні, наприклад:

There are five members in my family: | mother, | father, | my two sisters | and I. ||

8) додаток, наприклад:

This is Moscow, | the capital of Russia, ||

Кожна синтагма характеризується певною структурою. Головним компонентом синтагми, в основному визначальним її інтонаційний сенс, є ядерний склад, або ядро. Ядерний склад є останнім ударним складом в синтагме. Ядру можуть передувати ударні і ненаголошені склади. Пред'ядерная частина синтагми може утворювати шкалу. Нижче наведена схема розташування складів в синтагме:

Схожі статті