Повідомлення про відправку вантажу англійською

Повідомлення про відправку вантажу є однією з останньої віх при веденні бізнес -переговори. Посудіть самі: всі контакти налагоджені, ціни обговорили, про умови поставки і оплати домовилися, корективи все внесені. Залишилося останнє, відправивши вантаж належним чином - повідомити про це своєму партнеру-одержувачу.

Справа залишилася за малим - отримати належну суму, або оплатити вартість товару, якщо ви покупець; і отримати всі необхідні документи по товару.

Давайте розглянемо деякі фрази, які можуть бути корисні при складанні листів про відправлення вантажу:

If there is any further information you require, please contact us. Thank you very much for your order, and we look forward to hearing from you again soon.

Якщо вам знадобитися будь-яка додаткова інформація - зв'яжіться з нами. Велике спасибі за Ваше замовлення, будемо раді знову з вами зв'язатися (співпрацювати).

Meanwhile our bank has forwarded the relevant documents and sight draft for $ ... to the ... Bank.

Також наш банк направив відповідні документи і вексель на пред'явника на суму ... $ в .... Банк.

Once we have the necessary documents we will hand them to ... Bank, your bank's agents here.

Як тільки ми отримаємо всі необхідні документи, ми передамо їх в ... Банк, тому що тут знаходиться ваш банківський агент.

The above order has now been completed and sent to ... Docks where it is awaiting loading onto ... (vessel name) SS Manitoba which sails for ... (address) on the ... and arrives on ... (date).

We are sure you will be pleased with the consignment and look forward to your next order.

Ми впевнені, що ви будете повністю задоволені отриманим вантажем. З нетерпінням чекаємо вашого наступного замовлення.

We have taken special care to see that the goods have been packed as per your instructions, the ten crates being marked with your name, and numbered 1 10. Each crate measures 1m x 2m x 1m and weighs 50 kg.

Ми приділили особливу увагу завантаження товару. Вантаж упакований так, як ви і просили (відповідно до ваших вказівок): в 10 ящиків; на кожному ящику вказано ваше ім'я, і ​​кожен ящик пронумеровуються від 1 до 10. Розмір кожного ящика 3м х 2м х 3м, вага - 50 кг.

We would like to advise you that your order has been shipped on the ... and should reach you within the next ... days.

Ми хотіли б повідомити Вам, що Ваше замовлення було відправлено ... і повинен бути вам доставлений в протягом ... днів.

Рекомендуємо, вивчити наступні слова, які можуть дуже стати в нагоді при веденні переговорів:

Схожі статті