The budget categorization has facilitated the establishment of a monitoring system that allows greater institutional accountability for the strengthening of results-oriented management and the continued use of gender-responsive budget analysis to inform planning and programming.
Розподіл бюджету за видами збройних сил є таким: центральні структури командування (включаючи пенсії): 42,37 відсотка; сухопутні війська: 30,07 відсотка; військово-морські сили: 12,97 відсотка; військово-повітряні сили: 14,59 відсотка.
The percentage distribution to the various armed forces is as follows: central command (including pensions), 42.37 per cent; land forces, 30.07 per cent; naval forces, 12.97 per cent; air forces, 14.59 per cent.
Для підтримки роботи ЮНКТАД необхідно забезпечувати адекватний розподіл бюджету Організації Об'єднаних Націй і щедрі добровільні внески.
Adequate allocations in the United Nations budget and generous voluntary contributions should be provided to support the work of UNCTAD.
розміри і розподіл бюджету та доходів від експорту наявних ресурсів;
The size and distribution of budget and export revenues from existing resources;
Нам необхідно більш ефективне планування і розподіл бюджету. усунення з системи посадового обману і посадових упущень.
We need better planning and budgeting. an end to fraud and mismanagement.
При цьому розподіл бюджету повинно, в принципі, грунтуватися на структурі витрат в попередньому році.
Budget allocations should normally be based on the pattern of expenditure in the previous year.
Необхідні статистичні дані з усіх питань, що охоплюються Конвенцією, включаючи випадки насильства по відношенню до жінок, розподіл бюджету часу і поділ домашніх обов'язків.
Statistics were needed in all areas covered by the Convention, including cases of violence against women and time budgets and task sharing in homes.