Така ось германію про германію на німецькій мові текст про країну з перекладом

Сьогодні поділюся з вами текстом про Німеччину на німецькій мові. Я вирішила розбити розповідь на пропозиції, для більш легкого засвоєння матеріалу. Після кожної фрази представлений переклад.

Про Німеччину на німецькій мові

Am 23. Mai тисячі дев'ятсот сорок дев'ять wurde die Bundesrepublik Deutschland gegründet. - 23 травня 1949 була заснована Федеральна Республіка Німеччина.

Deutschland ist heute ein einziges großes Land. - На сьогоднішній день Німеччина - одна велика країна.

Im Lauf seiner Geschichte war das aber nicht immer so. - Але в перебігу історії це не завжди було так.

Anfangs bestand es aus vielen kleinen Staaten. - На початку існувало безліч маленьких держав.

Ein Deutsches Kaiserreich gab es auch, das endete Anfang des vorigen Jahrhunderts. - Була також Німецька імперія, яка перестала існувати на початку минулого століття.

Viele Jahre gab es dann zwei deutsche Staaten, die streng voneinander getrennt waren. - Багато років Німеччина складалася з двох держав, строго поділених один від одного.

Lange Zeit gab es zwei deutsche Staaten: die Bundesrepublik (BRD) im Westen und die Deutsche demokratische Republik (DDR) im Osten. - Довгий час існувало дві держави: Федеративна Республіка Німеччина (ФРН) на заході і Демократична Республіка Німеччина (НДР) на сході.

Auf Menschen, die ohne Erlaubnis vom Osten in den Westen wollten, wurde sogar geschossen. - У людей, які без дозволу перетинали кордон, навіть стріляли.

1989 erreichten die Menschen im Osten eine «friedliche Revolution»: Die Mauer feil, Deutschland wurde wieder vereint. - У 1989 році люди зі сходу провели «мирну революцію»: стіна впала, Німеччина знову об'єдналася.

In Deutschland leben insgesamt über 81 Millionen Menschen. - У Німеччині проживає понад 81 мільйона чоловік.

Menschen aus fast allen Staaten der Erde haben hier eine Heimat gefunden. - Люди майже з усіх країн Землі знайшли тут свою батьківщину.

Die Hauptstadt Deutschlands ist Berlin. - Столиця Німеччини Берлін.

Така ось германію про германію на німецькій мові текст про країну з перекладом

Früher regierte in Deutschland ein Kaiser oder König. - Раніше Німеччиною правив імператор або король.

Heute wählen die Deutschen den Bundestag, und der bestimmt den Bundeskanzler, der die Regierung führt. - Сьогодні люди вибирають Бундестаг, і він визначає федерального канцлера, який керує урядом.

Der Kanzler trägt nicht allein die Verantwortung: Der Bundespräsident, die Abgeordneten im Bundestag und die Gerichte haben im Staat wichtige Aufgaben. - Але не тільки канцлер несе відповідальність: президент країни, депутати в Бундестазі і суди мають важливі повноваження в країні.

Es gibt Dinge, die der Bundeskanzler mit seiner Regierung entscheidet, manche Dinge bestimmen aber auch die Länder: Deutschland ist in 16 Bundesländer aufgeteilt, die alle eine Hauptstadt und eine Landesregierung haben. - Деякі речі вирішує канцлер зі своїм урядом, а інші - вирішують окремі землі: Німеччина складається з 16 федеральних земель, кожна з яких має свою столицю і правління.

Про Німеччину на німецькій мові: ландшафт

Im Norden grenzt Deutschland an die Meere Ost-und Nordsee. - На півночі межує Німеччина з морями: Балтійським і Північним.

Hier an den Küsten gibt es viele Strände und mehrere Inseln. - Тут на узбережжі знаходяться багато пляжів і островів.

Von Norden nach Süden wird das Land hügeliger und vom Mittelgebirgen geprägt. - З півночі на південь країна стає більш горбистій і формуються середні гори.

Entlang der Grenze zu Österreich befindet sich die bergige Landschaft des Alpenvorlandes. - Уздовж кордону з Австрією знаходиться гірський ландшафт альпійського передгір'я.

In Deutschland gibt es viele Nationalparke und Naturparks, in denen besondere Lebewesen und Landschaften geschützt werden. - У Німеччині є багато національних і природних парків, в яких захищені особливі природні істоти і ландшафти.

Deutschland gehört zu den am dichtesten besiedelten Regionen Europas. - Німеччина належить до одного з найбільш густонаселених регіонів Європи.

Trotzdem sind fast 90% der Gesamtfläche Äcker, Wiesen und Wälder. - Тим не менше 90% від загальної площі - це ріллі, поля і ліси.

Про Німеччину на німецькій мові: пам'ятки

In Deutschland kannst du viele tolle Sehenswürdigkeiten entdecken: zum Beispiel das Schloss Neuschwanstein, beliebteste Schloss der Welt. Etwa 1,5 Millionen Touristen besuchen das märchenhafte Anwesen im Jahr. - У Німеччині ти можеш знайти багато чудових пам'яток: наприклад, замок Нойшванштайн, улюблений багатьма по всьому світу. Приблизно 1,5 мільйона туристів щорічно відвідують це казкове місце.

In der Rangliste der beliebten Reiseziele folgen das Brandenburger Tor in Berlin und der Kölner Dom. - У списку улюблених популярних пунктів призначення - слідують Бранденбурзькі ворота і Кельнський собор.

Das Fernsehturm in Berlin ist dabei das höchste Bauwerk innerhalb des Landes und etwa 368 Meter hoch. - При цьому берлінська телевежа - це найвища споруда країни, висота якого приблизно 368 метрів.

Viele dieser besonderen Bauwerke gehören zum Welt- und Kulturerbe der UNESKO. - Багато хто з цих споруд належать світовому і культурної спадщини ЮНЕСКО.

Це був текст про Німеччину на німецькій мові. Якщо хочете дізнатися більше пізнавальних відомостей про Німеччину і німців, обов'язково загляньте ось в ці замітки:

Схожі статті