Всі пропозиції, за своєю структурою поділяються на прості і складні, як в англійській мові, так і в інших мовах. З простими реченнями все досить просто, чого не можна сказати про складні, особливо в англійській мові. Складні пропозиції поділяються, відповідно до їх складом, на складносурядні і складнопідрядні. Складносурядні складаються з декількох рівноправних частин. А ось складнопідрядні включають в себе одне головне і одне (або більше) підрядне речення, при цьому друге всього лише пояснює перше. Підрядні речення виконують в англійській мові функції широкого кола: вони можуть виступати в ролі підмета, присудка, доповнення, обставини, визначення.
Підрядне речення як частина складнопідрядного
В англійській мові, для того щоб ввести придаткових фрагмент в складну структуру складнопідрядного речення, як правило, використовуються такі союзи і союзні слова:
Трапляється, що у вживанні союзних слів потрібні немає.
- Tom never thought he should see them again. - Том ніколи не думав, що побачить їх знову
Типологія підрядних речень
Залежно від виконуваної функції, підрядні речення в англійській мові поділилися на типи, які і називаються відповідно до їх ролі у фразах:
1.Прідаточние підлягають
Такого типу підрядні речення виконують, що вже й зрозуміло виходячи з назви, функцію підмета і відповідають на питання:
Може вводитися наступними союзами:
- What I told them yesterday is the lie. - Те, що я сказала їм вчора - брехня
2.Прідаточние присудки (або предикативні члени)
Даний тип підрядних речень виконує функцію іменної частини присудка. Питання на який відповідають:
- what is the subject? - що є предметом?
Ті ж союзні слова використовуються для їх введення, що і для попереднього типу.
- The question is whether Kate knows about his decision or not. - Питання в тому, чи знає Кейт про його вирішенні чи ні
3.Прідаточние додаткові
Питання, на які відповідають підрядні доповнення
В англійській мові, даний тип пропозицій не вимагає коми, яка відділяла його від головного пропозиції. Вступний союз that може упускати. Чи можемо використати майбутній час, навіть після вступного слова when:
- Jean knows when her friend will return. - Джейн знає, коли її друг повернеться
- I do not understand what I can do. - Я не розумію, що я можу зробити
4.Прідаточние визначальні
означальні підрядні пропозиції Питання, на які відповідають підрядні означальні речення:Означальні речення приєднуються до головного безсполучникового шляхом або використовуються наступні прислівники і займенники, щоб ввести визначальні частини фрази:
who - який
whom - якого
As - так як
- As it's hot, I'll stay at home. - Так як жарко, я залишуся вдома
Питання, на які відповідають:
- what for. - навіщо?
- for what purpose. - з якою метою?
Можуть вводитися таким конструкціями як:
- in order that - з тим щоб
- so that - для того, щоб
- lest - щоб не
- In order that the students might say their opinions, it was mentioned about democracy in our country. - Для того щоб студенти говорили (могли говорити) свою думку, було згадано про демократію в нашій країні
Мають значення слідства, яке випливає з усієї фрази. Союз that приєднує дві (або більше) частини фрази.
- The night was so hot that I could not sleep. - Ніч була така жарка, що я не могла спати.
Питання, на який вони відповідають зазвичай
- in spite of what. - незважаючи на що?
Союзні слова, що з'єднують фразу в єдине ціле:
Though (although) - хоча
However - як би не
Whoever - хто б не
Whatever - якою б не
Whichever - якою б не
- Whatever wages it is Nick will work here. - Хоч би якою була зарплата, Нік буде тут працювати
Приєднуються до основного пропозицією обстоятельственние умовні за допомогою:
unless - якщо не
provided (that) - якщо тільки
on condition (that) - за умови що
in case (that) - в разі якщо
supposing (that) - припустимо, що
suppose (that) - в разі; Припустимо, що
Види умовних підрядних речень
Умовні придаткові в англійській мові бувають трьох типів:- Умовні першого типу висловлюють можливо-здійсненні події, які можуть ставитися до будь-якого з трьох часів (теперішнього, майбутнього або минулого). Дієслова вживаються в дійсному способі в обох частинах (головною і придаточной) фрази.
- If you leave a dog here, it will escape. - Якщо ти залишиш собаку тут, вона втече
- Умовні другого типу висловлюють малореальні події або припущення, які відносяться до теперішнього або майбутнього.
У умовної частини використовується або to be в минулому часі, множині - were. або дієслово в минулому простому (Past Simple).
- He would not wait, if he were you. - Він би не чекав, якби він був на твоєму місці (був тобою)
- If Lucy ceased to work, her family would have financial problems. - Якби Люсі спинилася працювати, її сім'я мала б фінансові проблеми
В основній частині фрази спостерігається наступна ситуація з тимчасовою формою присудка:
would + Present Perfect "
В умовній частині дієслово стоїть в Past Perfect
- I would have relaxed better, if it had not been for John. - Я ще краще б відпочив, якби не Джон