Спад інтересу до російської мови, що спостерігався в пострадянський криза, подолано. З активним розвитком бізнесу, створенням міжнародних корпорацій і компаній, співпрацею країн СНД між собою і з Росією, збільшенням числа туристів як виїжджають з Росії, так і тих, хто приїжджає в нашу країну, кількість людей, що використовують російську мову в комунікації, збільшується. Також цьому сприяє наявність в країнах світу великих російських діаспор. Наприклад, кількість постійно проживаючих в республіці Азербайджан громадян Росії оцінюється приблизно в 13 тисяч чоловік. в Болгарії - 12 тисяч.
У зв'язку з цим російська мова не просто популярний, він стає дуже значущим, і ми можемо спостерігати процес, при якому люди розуміють важливість і необхідність вивчення російської мови, причому це відбувається як в країнах СНД, так і далекого зарубіжжя. Виявляється зацікавленість в тому, щоб здобувати освіту і працювати в Росії.
У країнах СНД в останні роки збільшилася і кількість людей, які вивчають російську мову, і рішень, прийнятих на захист російської мови в школах. Наприклад, з Азербайджану практично припинився відтік російськомовного населення, в російській секторі освітніх установ навчається близько 109 тис. Чоловік. що становить досить багато від загального числа учнів - 7%. Міністерство освіти Азербайджану за підтримки Міністерства освіти і науки Росії висунуло ініціативу пілотного проекту з поглибленого вивчення російської мови в 50 азербайджанських школах (35 шкіл в Баку і 15 - в регіонах) і зараз він успішно реалізується. У перших і п'ятих класах азербайджанського сектора цих шкіл російську мову як іноземну викладається тепер в 2 рази більше (по 4 години на тиждень). А в Казахстані російська мова в школі - обов'язковий для всіх учнів предмет, більше 40 відсотків всіх учнів Казахстану навчаються в школах з ісключітельнорусскім мовою навчання. У Киргизії помітно збільшилася кількість школярів, які навчаються російській мові, і продовжує щорічно збільшуватися на 5-6 тисяч. Приблизно 28 відсотків від загального числа школярів навчаються в російськомовних загальноосвітніх установах цієї країни. У Вірменії була введена норма, що встановлює знання російської мови обов'язковим для того, щоб вступити до вузів Вірменії або студент може вибрати між російською та англійською і здати будь-який з цих мов. Про провідну роль російської мови в системі викладання мов у вірменській школі свідчать останні статистичні дані про кількість вчителів у школах Вірменії:
- російську мову 1500 (51%)
- англійська 930 (30%)
- французький 350 (10%)
- німецький 320 (9%)
У Білорусії масова частка дітей, які вільно володіють російською мовою досить велика. За словами їхніх батьків, вона становить майже три чверті, 14% - володіють частково, і лише 2% не знають російської мови взагалі.
У колишніх соціалістичних країнах Європи, у наших найближчих сусідів - Польщі, Болгарії, Чехії, в 90-і роки ХХ століття був катастрофічний спад інтересу до російської мови. У Польщі, наприклад, російську мову зайняв шістнадцяту позицію серед інших іноземних мов, що вивчаються у вищих навчальних закладах, в Болгарії - чотирнадцяту. Зараз же в цих двох країнах він знаходиться на другій.
Роль російських і зарубіжних засобів масової інформації в пробудженні інтересу до Росії і російської мови
Але слід зазначити, що інтерес до російської мови за кордоном існує не тільки у тих, хто вже вивчає його або їм володіє, але також і у тих, хто не знає мови, але хоче знати про події, що відбуваються в Росії. Цьому активно допомагають російські видання, які друкують новини не тільки на російській мові, але і на мові країн-партнерів, співпрацюють з відомими зарубіжними федеральними засобами масової інформації. При цьому вони демонструють велику активність, збільшуючи обсяг тиражу і відкриваючи нові філії на території всього світу ( «Російська газета» або газета «Ведомости», яка видається ВД Sanoma Independent Media спільно з англійської Financial Times і американської The Wall Street Journal).
Російськомовні видання зазвичай поширюються в російських магазинах, готелях, книжкових магазинах і кіосках, в туристичних лавках, на залізничних вокзалах і аеропортах. Це означає, що будь-який зацікавився чоловік може в зручний йому час купити його, це є і просто.
Російськомовні радіостанції і телеканали консолідують російськомовне населення і вносять внесок у розвиток російської культури і історії: слухачі і глядачі не тільки отримують інформацію, а й прагнуть до дискусії, налагодженню зв'язків як з редакціями, так і до міжособистісних контактів.
Таким чином, незважаючи на зростаючий інтерес до російської мови в країнах світу, нам необхідно вживати заходів щодо подальшого зміцнення його позицій, захисту і розвитку. Ми пишаємося тим, що російська мова є одним з шести робочих мов ООН, що багато людей з різних країн знову зацікавлені в тому, щоб здобувати освіту і працювати в Росії. Примітний і той факт, що російські видання як на російській мові, так і на мові країн-партнерів активно розвиваються в країнах Далекого і Близького зарубіжжя, прагнучи до того, щоб російська мова поширювався по всьому світу.