NEXT
- Їм опанувало занепокоєння
Їм опанувало занепокоєння,
Полювання до зміни місць,
Вельми болісне властивість ...
("Євгеній Онєгін" <гл. 8, строфа XIII>). (Примітка Тургенєва.)
Урочисто-хворе занепокоєння,
В тобі джерело невисловлених строф.
Я так мучуся, я заридати готовий,
Але вірую в цілющу властивість
Задумливо доданків віршів.
В який же світ несуться Квінтіна?
До яких, до яких і рима і мріям?
Лежить туман над далями картини.
І лише тремтять листям апельсини,
І лише хвиля дробиться по камінню.
Я шлю привіт і контурам акацій,
І дальнього що постають променю.
Але раптом тремчу - безсило регочу,
Ламаю, рву іграшки декорацій,
Кличу мрію. покликом я.- і кричу!
Змучений, я надаю. подушки
Горять вогнем. в розкрите вікно
Далеких Ветли видніються верхівки.
Все просто так, все тихо, все темно, -
І (Валерій Брюсов Повне Зібрання Віршів)
Урочисто-хворе занепокоєння,
В тобі джерело невисловлених строф.
Я так мучуся, я заридати готовий,
Але вірую в цілющу властивість
Задумливо доданків віршів.
В який же світ несуться Квінтіна?
До яких, до яких і рима і мріям?
Лежить туман над далями картини.
І лише тремтять листям апельсини,
І лише хвиля дробиться по камінню.
Я шлю привіт і контурам акацій,
І дальнього що постають променю ...
Але раптом тремчу - безсило регочу,
Ламаю, рву іграшки декорацій,
Кличу мрію ... покликом я. - і кричу!