Актуальні проблеми мовної культури сучасної молоді

У навчальних закладах, наукових виданнях, ЗМІ та всі частіше обговорюються проблеми мовної культури особистості, і, зокрема, сучасної молоді.

В даний час склалися умови, коли затребуваність фахівця на ринку праці, його конкурентоспроможність в значній мірі залежать від наявності грамотної мови, вміння ефективно спілкуватися, від знання прийомів мовного впливу, переконання. Саме сьогодні інтерес до рідної мови стає усвідомленою необхідністю для мільйона молодих людей, які прагнуть досягти успіху в житті за допомогою професійних знань і навичок.

Розвиток ринкових відносин, вплив лексики всіляких субкультур, запозичення іноземних слів - все це зумовило складу російської мовної культури сучасної молоді.

Подібний шар лексики відбивається в засобах масової інформації і, природно, знаходять своє вираження і в жаргоні, який являє собою виклик «культурної» життя.

У молодіжних журналах, наприклад «Молоток», «BRAVO», лексика рясніє словами молодіжного сленгу: татуха, шмотки, туснуть, днюха, депрессовать, баскет, чол, прива - «привіт», шарітся, двіжуха, поцік, злиняв, по-любе , включилися, уважуха, простебалі, затаритися, тачила, колбасери, бабло, кидалово, і так можна перераховувати до безкінечності.

Та ж ситуація і на телебаченні. Одними з найулюбленіших телепередач молоді є «COMEDY CLUB», «Наша Раша», «Убойная лига», і т.п. які заради високих рейтингів готові нехтувати будь-якими нормами, і не тільки мовними, а й моральними.

Для молоді жаргон - елемент поп-культури, престижний і необхідний для самовираження. Прикладів тому достатньо в текстах пісень ( «Стрьомний корабель» - назва пісні групи «Крематорій», «Мені все по барабану» - група «Сплін», «Вони стирчать під рейв» - Макаревич, «Нам з тобою було супер» - група « Лепріконси »,«. я в лабутенах і про ... них штанях »- група« Ленінград »).

Молодіжний жаргон - це особлива форма мови, заснований на грі зі словом, на особливе ставлення до життя, що відкидає всі, що правильно, стабільно, нудно, рутинно. У жаргоні з одного боку, конкретність, чіткість визначення: хвіст - нескладений іспит або залік, гальмо - повільно, тупо розуміє людина. З іншого боку - розмитість значення: наприклад: прикметник кльовий - запозичене, з мови бродячих торговців XIX в. важко визначна позитивна характеристика особи.

Сленг не залишається постійним. Наприклад, відійшли в минуле, чувихи, Герлен. Тепер молоді люди називають дівчат чікси, тітки, бджоли. Якщо молода людина заможна, добре одягнений (упакований, прикинути), має машину (тачку), то про нього говорять: «Ну, ти просто кекс», а також неабиякий або красава. Якщо збирається компанія, то це називається тусовка або сейшн. Тусовка може виявитися паршивої, тобто невдалою, або вдалою - чумний. Чвакнуться - поцілуватися, ясний перець - все зрозуміло, прикол, прикольно - то, що заслуговує на увагу і т.п.

Ємні, звучні, красиві слова рідної мови замінюються словесною «лушпинням», за якою немає змісту. Наприклад, цілий синонімічний ряд слів: прекрасно, чудово, прекрасно, чудово, чудово, дивовижно, чарівно - замінюється нічого не значущими кльово або класно!

В останнє десятиліття молодіжний жаргон активно поповнює комп'ютерна лексика: метафорістіческі- переосмислення російські слова (чайник, гвинт, болванка, зависати, зламати, залізо) і численні англомовні запозичення (геймер, дрова, юзер, хакер, гвинт, вінди, мило, Ємеля, зіповать ).

Сьогодні одна з основних проблем комунікації - вживання запозиченої лексики, яку ми всі більш «імплантувати» в нашу мову: менталітет замість характеру, презент - замість подарунка, бос - замість керівник, офіс - установа, ревю - огляд, і такі приклади можна наводити ще дуже довго.

Мабуть, одним з найбільш яскравих прикладів модною оцінки стали слова елітний і ексклюзивний. Ще років п'ятнадцять тому слово елітний поєднувалося з сортами пшениці або цуценятами, ну, на худий кінець, з військами, і мало на увазі відбір, селекцію кращих зразків. Елітним виробником міг би називатися тільки який-небудь бичок або жеребець, а зараз мова йде про виробників дорогих виробів.

Використання в мові російських слів, а не запозичених - це прояв поваги до своєї нації, культурі.

Головні переваги SMS - це стислість і швидкість набору, основною ознакою повідомлення є стислість і заміна букв за принципом «якомога менше натискань», при цьому порушуються багато мовні норми.

Якщо для SMS-тексту і існує основоположний принцип орфографії, то це фонетичний принцип (не було, в жизні, класного, повільний, сматаца, влюбляца). Для SMS-текстів характерно і недотримання правил пунктуації - найчастіше це відсутність коми. На жаль, молоді люди переносять правила SMS-мови на сучасну російську мову, що породжує велику кількість орфографічних і пунктуаційних помилок.

Результатом активного SMS-спілкування стає невміння побудувати усне монологічне висловлювання необхідне в офіційній обстановці, але і в живому спілкуванні. Різко скорочується словниковий запас. Звідси і «слова-паразити», які відіграють роль зв'язок, наповнюють паузи.

Використання слів-паразитів в мові характерно, як правило, для людей, у яких небагатий лексичний запас. Але через модного сучасного спілкування ці слова можуть зустрічатися в мові цілком освічених людей, які володіють літературною нормою.

Всім відомо, що найпопулярнішими словами-паразитами є так би мовити, значить, природно, ось і іншими, які, як прийнято вважати, ні для чого не потрібні.

Наприклад, раніше слово типу поєднувалося тільки з родовим відмінком іменника (готель типу пансіонату), а в новому вживанні слово характеризує не тільки іменник, але і дієслово, і цілу фразу: Я типу сказав або Я типу вивчив.

Є й інша причина появи слів-паразитів в мові - це мода на ту чи іншу слівце. Навіть у мові ділових людей можна почути: не питання, ОК, в шоці, котить, банально, в сенсі, конкретно, нереально, в темі, має місце бути, а я така і т.д.

Лінгвісти виділяють 4 причини вживання слів-паразитів:

1. Недостатній словниковий запас мовця.

2. Заповнення паузи між словами.

3. Спонтанна мова.

4. Мода на вживання тих чи інших слів.

Це, на жаль, негативний мовне явище, яке знижує якість мовлення, динаміку діалогу і тягне за собою витрату часу.

Одним з видів мовного паразитизму стало лихослів'я.

Найпоширенішою і часто вживається в сучасному спілкуванні стала, на жаль, ненормативна лексика в мові молоді та навіть ділових людей. Це матюки. Вживання їх свідчить не тільки про низьку мовної культурі говорить, але і безкультур'я взагалі. Причому, засоби масової інформації просто пропагують їх вживання, наприклад, в мові не тільки учасників молодіжного шоу "Дом-2", а й його ведучих. Нібито це стильно.

Матюки мають споконвічно-російське коріння, як відзначено багатьма дослідниками. У Древній Русі мат був не чим іншим, як заклинанням проти нечистої сили.

На Русі до середини Х1Х століття лихослів'я було кримінально караним. На жаль, в даний

час ніяких покарань до нецензурної лайки не застосовується, тому що на неї не звертають уваги, а лихослів'я вступило в справжню боротьбу з нормованим мовою.

Якщо взяти до уваги важливість турботи про мову, актуальність проблеми мовної культури молоді, то цілком можливо поліпшити стан справ з культурою мовлення. Лінгвісти пропонують вельми невигадливі способи.

- Це уважно стежити за промовою, так чи інакше готуватися до виступу, щоб не допускати вживання непотрібних слів.

- Намагатися спілкуватися з людьми, мова яких щодо бездоганна і чиста.

- Активно звертати увагу на мовлення студентів не тільки на заняттях, але і поза навчальних аудиторій. Тактовно робити їм зауваження.

І нехай як заклик звучать слова великого російського письменника І.С. Тургенєва: «Бережіть нашу мову, наш прекрасний російську мову - це скарб, це надбання, передане нам нашими попередниками! Звертайтеся шанобливо з цим могутнім знаряддям; в руках умілих воно в змозі творити дива ».

Список літератури

«Наука - це скарб, і вчений чоловік ніколи не пропаде»

МІСТА: Москва, Санкт-Петербург, Новосибірськ, Єкатеринбург, Нижній Новгород, Казань, Самара, Челябінськ, Омськ, Ростов-на-Дону, Уфа, Красноярськ, Перм, Волгоград, Воронеж, Владивосток, Ярославль, Обнінськ, Калінінград, Орел, Тюмень , Томськ, Тамбов, Твер, Улан-Уде, Смоленськ, Саранськ, Сочі, Ставрополь, Сиктивкар, Рязань, Пенза, Оренбург, Набережні Челни, Новгород Великий, Новоросійськ, Магадан, Магнітогорськ, Липецьк, Калуга, Кемерово, Краснодар, Іжевськ, Іваново , Іркутськ, Забайкальск, Володимир, Вологда, Білгород, Брянськ

Схожі статті