Читати онлайн безкрилі птахи автора Лацис Віліс тенісовіч - rulit - сторінка 50

- У яких Форманом працювали? - запитав у Волдіса большеногий. Волдіс назвав кількох. Той записав.

- Дайте ваш паспорт.

З протягненого паспорта випав червоний військовий квиток. Маленький пан глянув на Волдіса.

- Чому ви не вступаєте в союз демобілізованих воїнів? Всім, хто коли-небудь служив в армії, треба організуватися, тільки тоді можна сподіватися на поліпшення свого становища.

- Так, зрозуміло, організуватися потрібно.

- Приходьте якось увечері на засідання правління. Ми вас приймемо в кандидати.

У відповідь Волдіс пробурчав щось невиразне. Щоб він вступив в цю банду? Стати робочою конячкою для фашистски налаштованих панів? Ні, ці панове погано знають його. Повні довіри до нового кандидата, вони зареєстрували його як члена союзу портовиків, видали квитанцію, крикнувши услід, коли він уже йшов:

- Правління засідає по вівторках і п'ятницях о дев'ятнадцятій годині.

Волдіс не пішов у вівторок, не пішов і в п'ятницю. Надії кульгавого пана грунтувалися на піску ...

На кожен пароплав з союзу надсилали по вісім - десять рекомендованих штрейкбрехерів з демобілізованих військових. Щоб ці невігласи групувалися разом і остаточно не псували роботу, Форман розподіляли їх по трюмах упереміж зі старими робітниками, яким доводилося переносити найбільше знущання, яке тільки могли придумати господарі, - вони повинні були навчати своїх майбутніх зрадників. Надіслані хлопці виявилися вельми байдужими; вони працювали як доведеться, без особливого завзяття. А зверху спостерігав форман. Він кричав, як розлючений звір, але не на винного, на неука - немає, той був посланий господарем, з ним треба було обходитися ввічливо: адже ці славні малі зривали страйк. Форман кричав на старого робітника, який повинен був бачити все і за все відповідати.

Робочі, зціпивши зуби, мовчки терпіли. Але іноді проривався вогник насилу стримуваної люті: дехто кидав ненавмисно дошку на пальці штрейкбрехера, звалював бунт йому на ногу. Все це відбувалося так випадково, що угледіти тут помста не міг навіть самий підозрілий чоловік.

Щоранку, йдучи на роботу, Волдіс поглядав на жовту хвіртку; повертаючись, - уповільнював біля неї кроки. Але хвіртка не відчиняються, і голі цегляні стіни були німі. Вечорами Волдіс іноді виходив на вулицю і бродив по ній годинами, не спускаючи очей з жовтою хвіртки. Дівчина не показувалася. Езерін теж не було видно. Невже Лаума за цей час переїхала з вулиці путнього? Де вона? Що робить?

Волдіс більше не читав вечорами, книги зникли з його столу. Життя знову стала порожньою. Волдіс не розумів, навіщо він щоранку прокидається, навіщо працює цілий день, а по вечорах не знав, як вбити вільний час. У ці осоружні дні йому хотілося зустріти Лаум, але її не було. Він збирався запитати у Андерсоніете, впоратися в бакалійної крамниці - і не міг придумати, як він пояснить своє дивне цікавість: вони з Лаум адже були зовсім чужі.

У одного Формана Волдіс з Карлом працювали поспіль на декількох пароплавах - вантажили колоди. Це була знову нова, абсолютно незнайома робота, більш важка і небезпечна, ніж всі, які йому доводилося виконувати раніше. Просочилися водою, обліплені брудом, слизові колоди були важкі і, падаючи, обдавали особа бризками.

Троє-четверо робітників, встромивши багри в колоду і упираючись в землю ногами, кричать і тягнуть. Підтягнутий колоду фута на два, знову підхоплюють баграми, кричать, тягнуть; покладуть колоду, повертаються до бунту у люка, чіпляють нове колоду, знову кричать, тягнуть. І так весь день - без зупинки, крик за криком, ривок за ривком. М'язи напружуються сотні, тисячі разів. У люк світить спекотне сонце, воно розпалює залізо і обпікає тіло. У трюмі ніде немає міцної опори для ніг, всюди круглі колоди, щілини. І за цими слизьким купах потрібно ходити, працюючи при цьому з усіх сил. Не можна падати, не можна посковзнутися - тоді колоди обрушаться, поламаю руки і ноги, сомнут грудну клітку і розчавлять ступні ніг. А нагорі біля люка коштує людина, яка взяла на себе роль ланцюгового пса. Він використовує всю силу своїх голосових зв'язок; глотка у нього звична, навіть не хрипне: мабуть, він п'є сирі яйця.

Карл став надзвичайно тихим і мовчазним, замисленим. Занурившись у свої думки, він, наче нічого й не усвідомлюючи, брав участь в роботі, прислухався до криків товаришів, з силою налягав на багор, тягнув і перекочував колоди. Кожну вільну хвилину він відходив в сторону і замислювався. Його байдужість до навколишнього було таке велике, що Волдісу доводилося не раз гукає його, коли поблизу падало колоду або розсипався бунт.

Одного разу стропальщики підхопили вісім колод комлями вниз. Бунт був уже розгорнуто над пароплавом і висів над люком, коли одне з колод вислизнуло з нього. Трос на секунду ослаб, що залишилися колоди вислизнули з петлі і в безладді повалилися в трюм. Слизькі і важкі, вони, падаючи в трюм, розкочувалися там на всі боки. Робочі піднімалися вище, чіплялися за бічну обшивку. Одне з колод впало сторч посеред трюму. Вісім чоловік з жахом дивилися на нього, чекаючи, в який бік воно впаде, не міркуючи, куди бігти, куди подітися. Кілька секунд тривало це болісне, страшне очікування, перш ніж довге колода похитнулося і, мало не зачепивши літнього робітника, впало на підлогу. А Карл в цей час сидів десь в кутку, спершись на свій багор, і нічого не помічав навколо.

Одного разу він прийшов на пароплав таким похмурим, що Волдіс не наважувався запитати його про що-небудь. До самого обіду він не сказав ні слова, сердито і неуважно виконував свою роботу. Трюм уже був настільки завантажений, що доводилося класти штабеля - укочувати колоди в три-чотири шари, майже до палуби. Це був найважчий день. Залізна палуба розжарилася, як вогонь; ніде було врятуватися від сонця. Робітники не встигали розібрати один бунт, як над люком вже висів інший. До полудня в люку зібралася велика купа неприбраних колод, а Лебідчик продовжував звалювати все нові і нові бунти - приберуть, мовляв, за обідню перерву!

- Стережись! - гримав він.

І в люк звалювалося сім-вісім нових колод.

Здавалося, Карл не чув вигуків лебідчика. Інші відскакували в сторону, а він байдуже спостерігав, як купа колод розповзалася під вагою нових. Один з ялинових комлей зрушився і покотився вниз, прямо до Карла.

Карл метнувся в сторону, хотів добігти до бічної обшивки, але нога застрягла в щілини між двома колодами. Він присів, намагаючись витягнути ногу, проте було вже пізно.

Все відбулося блискавично. Короткий зойк, хрускіт кісток - і все стихло. Люди збіглися до Карла, не промовляючи від хвилювання ні слова. Карл лежав горілиць, з закритими очима. Він втратив свідомість. По обличчю його струменів холодний піт.

У люка, кричачи і розмахуючи руками, бігав якийсь чоловік.

- Чому ви не розв'язуєте бунт? - кричав він, але ніхто йому не відповідав.

Колода впало Карлу на праву ногу і лежало поперек коліна. Спільними зусиллями вдалося відтягнути його в сторону, хтось спробував звільнити ступню Карла з щілини. Карл застогнав.

Зчинилася метушня. До люка збіглися люди, з'явився форман.

- Що там таке? Сильно придавило?

На секунду Карл відкрив очі, оглянувся навколо, зопалу хотів скочити, але безпорадно впав на руки Волдіса. По обличчю його градом котився піт, обличчя блідло все більше і більше.

- Ну як, зможе він сам вийти з трюму? - крикнув зверху форман.

Волдіс, уклавши непритомного товариша на колодах, схопився, весь почервонівши, і, не знаходячи від хвилювання слів, промовив:

- Води! Дайте води! І викличте швидку допомогу! У нього ж зламана нога!

Роботу припинили. Зробили з двох дощок щось на зразок платформи і за допомогою лебідки підняли на палубу. Принесли води, бризнули в обличчя Карлу, змочили йому губи. Карл відкрив очі.

- Дуже боляче? - запитав Волдіс.

- Вся нога горить, як ніби її припікають розпеченим залізом. Але не так вже й страшно. - Він спробував посміхнутися, але посмішка тут же застигла, і особа відразу знову стало серйозним.

Схожі статті