Мертві душі короткий зміст гоголь

Том перший

Пропонована історія, як стане ясно з подальшого, сталася кілька незабаром після «славетного вигнання французів». У губернське місто NN приїжджає колезький радник Павло Іванович Чичиков (він не старий і не дуже молодий, чи не товстий і не тонкий, зовнішності швидше приємною і кілька округлої) і поселяється в готелі. Він робить безліч питань трактирного слузі - як щодо власника і доходів трактиру, так і тим, хто картає в ньому грунтовність: про міських чиновників, найбільш значних поміщиків, розпитує про стан краю і не було ль «яких хвороб в їх губернії, повальних гарячок» та інших подібних напастей.

Про цю пору в місто в'їжджає тарантас з поміщицею коробочкою, зростаюче занепокоєння якої змусило її приїхати, щоб все ж таки дізнатися, в якій ціні мертві душі. На ранок ця новина стає надбанням якоїсь приємної дами, і вона поспішає розповісти її іншою, приємною в усіх відношеннях, історія обростає дивними подробицями (Чичиков, озброєний до зубів, в глуху північ вривається до коробочці, вимагає душ, які померли, наводить жахливого страху - « все село збіглася, ребенки плачуть, всі кричать »). Її приятелька укладає з того, що мертві душі тільки прикриття, а Чичиков хоче відвезти губернаторську дочку. Обговоривши подробиці цього підприємства, безсумнівне участь в ньому Ноздрьова і якості губернаторської дочки, обидві дами присвячують в усі прокурора і відправляються бунтувати місто.

У стислі терміни місто вирує, до того додається новина про призначення нового генерал-губернатора, а також відомості про отримані папери: про делатель фальшивих асигнацій, оголосила в губернії, і про що втекли від законного переслідування розбійника. Намагаючись зрозуміти, хто ж такий Чичиков, згадують, що атестували він дуже туманно і навіть говорив про замах на життя його. Заява поштмейстера, що Чичиков, на його думку, капітан Копєйкін, ополчилися на несправедливості світу і став розбійником, відкидається, оскільки з презанімательного почтмейстерова розповіді випливає, що капітану бракує руки і ноги, а Чичиков цілий. Виникає припущення, чи не переодягнений чи Чичиков Наполеон, і багато хто починає знаходити відоме подібність, особливо в профіль. Розпитування Коробочки, Манілова і Собакевича не дають результатів, а Ноздрьов лише примножує сум'яття, оголосивши, що Чичиков точно шпигун, делатель фальшивих асигнацій і мав безсумнівну намір викрасти губернаторську дочку, в чому Ноздрьов взявся йому допомогти (кожна з версій супроводжувалася детальними подробицями аж до імені попа, що взявся за вінчання). Всі ці розмови надзвичайно діють на прокурора, з ним трапляється удар, і він помирає.

Том другий

До нього-то і приїжджає Чичиков, вибачившись поломкою в екіпажі, допитливістю і бажанням засвідчити повагу. Здобувши розташування господаря дивовижною здатністю своєї пристосуватися до будь-якого, Чичиков, поживши у нього небагато, відправляється до генерала, якому плете історію про безглуздим дядечка і, як звичайно,, випрошує мертвих. На регочучої генерала поема дає збій, і ми виявляємо Чичикова прямують до полковника Кошкарьову. Проти очікування він потрапляє до Петра Петровича Півня, якого застає спочатку зовсім голяка, захопленого охотою на осетра. У Півня, не маючи чим розжитися, бо маєток закладено, він тільки страшно об'їдається, знайомиться з нудьгуючим поміщиком Платоновим і, підбивши його на спільну подорож по Русі, відправляється до Костянтина Федоровичу Костанжогло, одруженому на платонівської сестрі. Той розповідає про способи господарювання, якими він в десятки разів збільшив дохід з маєтку, і Чичиков страшно надихається.

Вельми стрімко він відвідує полковника Кошкарева, поделившего свою сільце на комітети, експедиції і департаменти і влаштував вчинене бумагопроізводство в закладеному, як з'ясовується, маєтку. Повернувшись, він слухає прокляття жовчного Костанжогло фабрикам і мануфактур, розбещують мужика, сварливої ​​бажанням мужика просвіщати і сусідові Хлобуеву, який жбурнув неабияку маєток і тепер спускаються його за безцінь. Зазнавши розчулення і навіть тягу до чесної праці, вислухавши розповідь про відкупника Муразова, бездоганним шляхом нажівшем сорок мільйонів, Чичиков назавтра, в супроводі Костанжогло і Платонова, їде до Хлобуеву, спостерігає безлади і безпутність його господарства в сусідстві з гувернантки для дітей, по моді одягненою дружиною та іншими слідами безглуздого розкоші. Зайнявши грошей у Костанжогло і Платонова, він дає завдаток за маєток, припускаючи його купити, і їде в платоновское маєток, де знайомиться з братом Василем, но керуючим господарством. Потім він раптом є у сусіда їх Леніцина, явно шахрая, здобуває його симпатію умінням своїм майстерно полоскотати дитини і отримує мертвих душ.

Після безлічі вилучень в рукописи Чичиков виявляється вже в місті на ярмарку, де купує тканину настільки милого йому брусничного кольору з іскрою. Він стикається з Хлобуева, якому, як видно, напаскудити, чи то позбавивши, чи то майже позбавивши його спадщини шляхом якогось підробки. Упустили його Хлобуев виводиться Муразова, який переконує Хлобуева в необхідності працювати і визначає йому сбирать кошти на церкву. Між тим виявляються доноси на Чичикова і з приводу підробки, і з приводу мертвих душ. Кравець приносить новий фрак. Раптом є жандарм, що тягне ошатного Чичикова до генерал-губернатору, «гнівному, як сам гнів». Тут стають явні всі його злодіяння, і він, цілували генеральський чобіт, увергається в в'язницю. У темній комірці, що рве волосся і фалди фрака, що оплакує втрату скриньки з паперами, знаходить Чичикова Муразов, простими доброчесними словами пробуджує в ньому бажання жити чесно і відправляється пом'якшити генерал-губернатора. У той час чиновники, охочі нашкодити мудрому своєму начальству і отримати мзду від Чичикова, доставляють йому шкатулку, викрадають важливу свідка і пишуть безліч доносів з метою зовсім заплутати справу. У самій губернії відкриваються заворушення, сильно турбують генерал-губернатора. Однак Муразов вміє намацати чутливі струни його душі і подати йому вірні поради, якими генерал-губернатор, відпустивши Чичикова, збирається вже скористатися, як «рукопис обривається».

Схожі статті