Письменники, яких в Росії не читають

Фібі Таплін (Phoebe Taplin)

Письменники, яких в Росії не читають

Результати опитування припускають, що опитані були схильні перестраховуватися і спиратися на офіційно санкціоновану ієрархію. Наприклад, Пушкін очікувано зайняв одне з перших місць. У 19-му столітті один критик сказав, що «Пушкін - наше все» - і ця фраза як і раніше популярна в російських школах. «Ми повторюємо її, як загіпнотизовані», - зазначає співробітник видає переклади російської літератури видавництва Glagoslav Ксенія Папазова. Вплив російської освітньої системи на результати опитування дуже помітно - недарма в списку багато офіційної радянської класики.

Сучасні російські романи часто бувають похмурими і складними. Для них характерні постмодерністські літературні ігри, щільні нагромадження образів, жорстка завуальована сатира - а такі речі в усьому світі частіше знаходять визнання у досвідченого читача, ніж у широкій аудиторії. Однак в Росії, крім цього, на справу впливають ще й деякі інші фактори. Опитування «Левада-центру» вказує на консерватизм, що виходить за межі звичайної для літературних опитувань читацької ностальгії. При Путіні читачеві, який цінує нове і нестандартне, потрібно бути не тільки цікавим, але і сміливим.

Виникла помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.

Інструкція по відновленню пароля відправлена ​​на

Вітаю, .

Вітаю, .

Видалити профіль Ви впевнені, що хочете видалити ваш профіль?

Факт реєстрації користувача на сайтах РІА Новини позначає його згоду з даними правилами.

Користувач зобов'язується своїми діями не порушувати чинне законодавство Російської Федерації.

Користувач зобов'язується висловлюватися шанобливо по відношенню до інших учасників дискусії, читачам і особам, що фігурують в матеріалах.

Схожі статті